Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intégrer expressément cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le paragraphe 78 a) interdit expressément les agissements anticoncurrentiels, y compris «la compression, par un fournisseur intégré verticalement, de la marge bénéficiaire accessible à un client non intégré qui est en concurrence avec ce fournisseur, dans les cas où cette compression a pour but d'empêcher l'entrée ou la participation accrue du client dans un marché ou encore de faire obstacle à cette entrée ou à cette participation ...[+++]

Section 78(a) of the Competition Act specifically prohibits anti-competitive acts including “squeezing by a vertically integrated supplier of the margin available to an unintegrated customer who competes with the supplier for the purpose of impeding or preventing the customer's entry into or expansion in a market”.


Jusqu’en 1992, l’objectif des «États-Unis d’Europe» était expressément ancré dans le programme politique de l’Union chrétienne-démocrate (CDU). Le parti social-démocrate (SPD) avait déjà intégré cette exigence dans son programme de Heidelberg qui resta en vigueur jusqu’en 1959.

Until 1992 the goal of a “United States of Europe” was explicitly part of the CDU’s manifesto, while as early as 1925 the SPD had included it in their Heidelberg Programme, which remained in force until 1959.


Cette Assemblée a soutenu expressément l’idée d’intégrer le traité Euratom à un chapitre consacré à l’énergie et je ne comprends vraiment pas pourquoi la commission de l’industrie, contrairement à la majorité de cette enceinte, adhère à cette ode futuriste et à ses thèses idéologiques.

This House has expressly supported the idea of incorporating the Euratom Treaty into a chapter devoted to energy, and I simply cannot understand why the Committee on Industry, in opposition to the majority of this House, is clinging on to this futuristic ode and these ideological statements.


Mesdames et Messieurs, le lancement de la stratégie de Lisbonne, en 2000, a été le point culminant de la prise de conscience collective de cette situation. À Göteborg, le projet a été complété par l’intégration expresse de la "durabilité" en tant qu’élément essentiel, et cette stratégie a suscité énergie et enthousiasme; elle a fait du Conseil européen de printemps un moment culminant en termes de contrôle, d’impulsion et de décision.

Ladies and gentlemen, the launch of the Lisbon Strategy in 2000 was the culmination of our collective recognition of this situation; in Gothenburg, the project was completed, fully incorporating sustainability as a key component, and this strategy generated energy and enthusiasm; it made the Spring European Council the high point in terms of control, drive and determination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président Franco Frattini, commissaire chargé de la liberté, de la sécurité et de la justice, a déclaré: «L'entrée en vigueur de cette directive constitue une étape importante dans le processus d'intégration européenne, car elle permet aux citoyens européens et à leurs familles de circuler et de séjourner beaucoup plus librement au sein de l'UE, ce droit étant clairement l'expression même de la citoyenneté européenne.

Vice-President Franco Frattini, Commissioner responsible for Freedom, Security Justice stated “The entry into force of this Directive constitutes a milestone in the EU integration process by substantially enhancing the ability of EU citizens and their families to move and reside freely within the EU-a clear expression of European citizenship itself.


15. remercie la Commission de soutenir expressément la création, à Vienne, de l'Assemblée transatlantique euro-latino-américaine, laquelle permettra de consolider la gouvernance démocratique et de renforcer la dimension parlementaire du Partenariat; demande au IV sommet de décider expressément, dans l'acte final ou dans l'engagement de Vienne, de la création, conformément à la proposition des parlements euro-latino-américains d'intégration, de cette instance, composée d'un nombre égal de memb ...[+++]

15. Applauds the Commission for coming out in favour of setting up the Euro-Latin American Transatlantic Assembly at the Vienna Summit, since this will help to consolidate democratic governance and strengthen the parliamentary dimension of the partnership; calls on the Fourth Summit to provide expressly in the Final Act or ‘Vienna undertaking’ to set up the Assembly as proposed by the Euro-Latin American joint parliamentary bodies, providing for the membership to be drawn in equal numbers from the Members of the European Parliament on the one hand and, on the other, from Parlatino, Parlacen, Parlandino, the Mercosur Joint Parliamentary ...[+++]


Ils arrivaient à la même conclusion, dans cette affaire, c'est-à-dire qu'ils ont tous deux examiné expressément et rejeté expressément également un argument précis selon lequel l'article 9 du Bill of Rights anglais a été intégré par la voie du préambule de la Loi constitutionnelle de 1867, de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.

They were on the same side of this issue; that is, they both specifically considered and specifically rejected a specific argument that through the preamble of the Constitution Act of 1867, through the British North America Act, was incorporated article 9 of the English Bill of Rights.


Ne pensez-vous pas, Madame la Présidente en exercice du Conseil, qu'en vertu du mandat hérité du traité de Nice, la déclaration de Laeken devrait intégrer expressément cette question de la diversité européenne, des différentes réalités culturelles, sociales et politiques européennes au titre de point important du débat qui se tiendra au cours des années 2002 et 2003 sur l'avenir de l'Union et la répartition des compétences entre les institutions, afin de chercher et de trouver la meilleure structure possible pour partager, sans tension ni conflit, les différents niveaux nécessaires de compétences et de souveraineté existants en Europe ?

Do you not think, Madam President-in-Office of the Council, that, by virtue of the mandate laid down in the Treaty of Nice, that in the Laeken Declaration, this question of European diversity, of the different cultural, social and political realities, should be specifically included as an important part of the debate to take place during the years 2002 and 2003 on the future of the Union and the division of competences between the institutions, in order to seek and find the best possible structure, which will allow us to share, without tension or conflict, the various, necessary levels of competence and sovereignty in existence in Europe ...[+++]


Parmi ceux-ci nous en avons présenté trois, auxquels nous tenions spécialement parce que trois concepts y sont énoncés : premièrement, la reconnaissance du rôle assumé par la famille dans la vie de la personne handicapée ; deuxièmement, la promotion d'une société intégrant une culture du "social" et de la solidarité, c'est-à-dire intégrant la compréhension que la valeur de la personne handicapée ne s'exprime pas seulement à travers ce qu'elle fait ou ce qu'elle peut faire, mais essentiellement à travers ce qu'elle représente en tant que personne humaine, avec tout ce que cela implique ; enfin, troisièmement, l'approfondissement du conc ...[+++]

Three of those were tabled by us, and we feel they are particularly important because they uphold three concepts: firstly, recognition of the importance of the role played by the family at all stages in the lives of people with disabilities; secondly, promotion of a culture of solidarity within society, meaning an understanding that a person’s value is not expressed solely in terms of what he does or is able to do, but primarily in what he represents, namely a human being in all respects; thirdly and lastly, reflection on the concept of the quality of life of a person with disabilities, understood not just to be access to employment or ...[+++]


Un point de vue intermédiaire consisterait à admettre que l'on intègre au préambule du traité - sans que cette démarche produise donc des effets juridiques directs, tout en ayant une dimension politique importante - une codification des droits et obligations du citoyen qui serait la somme de tous les droits et obligations mentionnés en diverses parties du traité. 36. Une large majorité du Groupe souligne la nécessité d'incorporer dans le titre VIII du traité CE l'accord social, considéré comme l' ...[+++]

An intermediate view would accept inclusion in the preamble to the Treaty - thereby producing no direct legal effects but obtaining a high political profile - of a catalogue of the rights and obligations of the citizen compiled by bringing together all those scattered throughout the various provisions of the Treaty. 36. A large majority of the Group stresses the need to incorporate in title VIII of the EC Treaty the Social Agreement as an expression of common european values so that a proper social climate may accompany economic integration.




Anderen hebben gezocht naar : intégrer expressément cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégrer expressément cette ->

Date index: 2021-08-02
w