Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduit donc davantage " (Frans → Engels) :

Il introduit donc davantage de clarté et de certitude juridique pour les parties légitimes concernant le régime douanier des médicaments, "en particulier" ceux qui ne font que transiter par l'Union, ne sont pas destinés à être détournés sur le marché intérieur européen et ne représentent pas une menace à cet égard.

It thereby introduces further clarity and legal certainty for legitimate stakeholders on the customs treatment of 'in particular' medicines that are merely transiting the EU and not destined for, nor pose a risk of being diverted onto, the EU internal market.


8. rappelle que le droit d'asile est un droit de l'homme fondamental consacré par le droit international et sanctionné par des obligations qui s'imposent à l'ensemble des États membres; souligne donc que les États membres devraient recourir davantage aux procédures qui sont à leur disposition pour traiter les demandes urgentes de protection en exploitant plus largement le cadre juridique existant, notamment en examinant les demandes d'asile introduites auprès de ...[+++]

8. Recalls that asylum is a fundamental human right guaranteed by international laws and obligations that are binding on all the Member States; stresses, therefore, that the Member States should make increased use of the procedures at their disposal for dealing with urgent protection claims, by making greater use of the existing legal framework, including the examination of applications for asylum lodged at their consulates in third countries;


13. souligne que des systèmes de soins de santé efficaces et durables sont essentiels pour les patients et, de façon plus générale, en tant qu'investissement à long terme en faveur de la croissance économique et sociale; insiste sur le fait que, d'après les prévisions, les systèmes de santé en Europe, qui représentent 8 % de la main-d'œuvre totale et 10 % du PIB de l'Union, créeront un grand nombre d'opportunités d'emploi, telles qu'identifiées dans l'examen annuel de la croissance 2014; invite donc la Commission à mettre davantage l'accent, dans son ensemble de recommandat ...[+++]

13. Stresses the importance of effective and sustainable health care systems for patients and more generally as a long-term investment for economic and social growth; underlines the fact that health systems in Europe – which account for 8 % of the total European workforce and 10 % of EU GDP – are projected to generate significant job opportunities, according to the Annual Growth Survey 2014; calls, therefore, on the Commission to place greater emphasis in its package of country-specific recommendations on reforms needed to support the sustainability, innovation, efficiency and quality of national healthcare systems and requests that specific knowledge on health policy be included in the Eur ...[+++]


Elle a été créée en 1944; si vous examinez les progrès accomplis au fil des ans et si vous vous reportez à la page 10 qui énumère tous les produits que nous avons introduits, vous vous apercevrez qu'ils sont tous quelque peu différents et novateurs et qu'ils nous ont permis de dynamiser le soutien et le financement de la petite entreprise. Nous sommes donc heureux de pouvoir sortir des sentiers battus et d'en faire davantage.

The bank was created in 1944. If you look at the progress realized over the years and if you go to page 10 and look at all the different products that we've introduced, they are are all something different and new in order to create that momentum around the support and financing of small business, and we're pleased to go out and do more on that.


Ce nouveau test—et c'est la raison pour laquelle on l'a introduit—vise à réduire cette fenêtre d'opportunité, donc à réduire davantage le risque d'introduire une unité contaminée dans le système.

This new test—and this is the reason why it was introduced—reduces this window of opportunity, thereby further reducing the risk of introducing a contaminated unit into the system.


veiller à ce que toute extension du SIS s'effectue dans le respect des normes de protection des données les plus strictes, afin de tenter de trouver dans tous les cas le juste équilibre entre le droit à la protection des données à caractère personnel et la sécurité; accorder également une attention particulière aux implications et aux risques pour les droits de l'homme de l'introduction de données biométriques; estime que le principe directeur est que les données ne doivent être utilisées que pour des raisons expressément exposées à l'avance; demande le respect de ce principe; s'oppose donc à toute dérogation à ce principe, s'agissan ...[+++]

that it ensure that any extension of the SIS is accompanied by the highest standards of data protection, with a view to always trying to find the right balance between the right to the protection of personal data and security; also to pay particular attention to the human rights implications and dangers inherent in the inclusion of biometric data; is of the opinion that, as the guiding principle, data should be used only for purposes expressly stated well in advance; requests the respect of this principle; objects therefore to any derogations from that principle, such as those expressed in the Council conclusions of 5 and 6 June 2003 calling for further examination of the 'possibility for some authorities to use the SIS data for purpose ...[+++]


(h) veiller à ce que toute extension du SIS s'effectue dans le respect des normes de protection des données les plus strictes, afin de tenter de trouver dans tous les cas le juste équilibre entre le droit à la protection des données à caractère personnel et la sécurité; accorder également une attention particulière aux implications et aux risques pour les droits de l'homme de l'introduction de données biométriques; estime que le principe directeur est que les données ne doivent être utilisées que pour des raisons expressément exposées à l'avance; demande le respect de ce principe; s'oppose donc à toute dérogation à ce principe, s'agi ...[+++]

(h) that it ensure that any extension of the SIS is accompanied by the highest standards of data protection, with a view to always trying to find the right balance between the right to the protection of personal data and security; also to pay particular attention to the human rights implications and dangers inherent in the inclusion of biometric data; is of the opinion that the guiding principle is the use of data only for purposes expressly stated well in advance; requests the respect of this principle; objects therefore to any derogations from that principle, such as those expressed in the Council conclusions of 5 and 6 June 2003 calling for further examination of the 'possibility for some authorities to use the SIS data for purposes ...[+++]


Avec ce nouveau programme-cadre sera donc introduit un mode de mise en oeuvre offrant aux entreprises, aux centres de recherche et aux universités une plus grande liberté et davantage de flexibilité dans l'exécution des activités de recherche qu'elles mèneront conjointement.

The new framework programme therefore introduces a system which would allow enterprises, research centres and universities greater freedom and flexibility to implement their research activities carried out jointly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

introduit donc davantage ->

Date index: 2025-09-05
w