3 ter) Les mesures prévues dans le présent règlement ne portent pas préjudice à l'adoption d'autres mesures visant à poursuivre, conformément aux dispositions des conventions internationales en matière de droits de l'homme, les personnes soupçonnées de graves violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international, en particulier devant la Cour pénale internationale, sur la base du renvoi ad hoc introduit devant la Cour par les autorités de la République démocratique du Congo le 19 avril 2004, conformément à l'article 12 du Statut de Rome,
(3b) The measures provided for in this Regulation shall be without prejudice to the adoption of other measures to prosecute and track, in accordance with the provisions of international human rights conventions, persons suspected of committing serious violations of human rights and international humanitarian law, in particular through the International Criminal Court, on the basis of the ad hoc referral to the Court by the authorities of the Democratic Republic of the Congo on 19 April 2004 pursuant to Article 12 of the Rome Statute,