Il n'y a pas de motif rationnel de distinguer entre les fondations privées et les fondations publiques, particulièrement sur le plan des nouvelles incitations qui ont été introduites, peut-être partiellement suite à la recommandation de votre comité il y a quelques années, autorisant le transfert de biens d'immobilisations avec paiement de seulement la moitié de la taxe normale sur le gain en capital.
There is not a good public policy basis for distinguishing between private foundations and public foundations, particularly, for example, when it comes to the availability of the new incentives that, perhaps partly as a result of this committee's recommendation a few years ago, was introduced to allow transfers of capital property with only half the normal capital gains tax being triggered.