C. considérant que le traité de Lisbonne améliore nettement les arrangements en vigueur en ce qui concerne la PESC et que, de ce fait, il améliore la place de l'Union sur la scène internationale ainsi que son efficacité; considérant néanmoins que de nouveaux efforts sont nécessaires afin d'harmoniser le processus de décision en ce qui concerne la politique étrangère en vue de mettre fin au droit de veto et d'introduire le vote à la majorité qualifiée,
C. whereas the Treaty of Lisbon clearly improves the CFSP arrangements currently in force, thus raising the Union's international profile and enhancing its effectiveness; whereas, nevertheless, further efforts are needed in order to streamline the decision-making process as regards foreign policy with a view to overcoming the veto power and introducing qualified majority voting,