Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIDS
Cultural Industries Development Strategy
Industries culturelles
SCIDC
Saskatchewan Cultural Industries Development Council
Secteur de la culture
Stratégie de développement des industries culturelles
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «intitulé culture industries » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cultural Industries Development Strategy [ CIDS | Stratégie de développement des industries culturelles ]

Cultural Industries Development Strategy


Saskatchewan Cultural Industries Development Council [ SCIDC | Conseil du développement des industries culturelles de la Saskatchewan ]

Saskatchewan Cultural Industries Development Council


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


industries culturelles | secteur de la culture

cultural industries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque vous avez parlé d'ententes internationales, je voudrais signaler aux membres du comité et au public que le Groupe de consultations sectorielles sur le commerce extérieur saisi des industries culturelles—le GCSCE des industries culturelles, comme on l'appelle—a publié le 17 février un rapport intitulé La culture canadienne dans un monde global: Nouvelles stratégies pour la culture et le commerce, portant exactement sur ces questions qui ont aussi été évoquées par M. Tyrell. Il s'agit de savoir comment le Canada peut agir de man ...[+++]

Since we talked about the international agreements, and that we must be careful of what we do in the future, I just want to point out to you, and to all members of the committee and the audience, that on February 17 the Cultural Industries Sectoral Advisory Group for International Trade—the Cultural Industries SAGIT, as they're called—released a report called Canadian Culture in a Global World: New Strategies for Culture and Trade, which deals with exactly those concerns that have arisen, which Mr. Tyrell spoke of as well, and how Can ...[+++]


J'ai signalé, pendant la première table ronde, que le 17 février dernier, le Groupe de consultations sectorielles sur le commerce extérieur qui s'occupe des industries culturelles, ou SAGIT des industries culturelles, comme on l'appelle, a publié son rapport intitulé Nouvelles stratégies pour la culture et le commerce - La culture canadienne dans l'économie mondiale, qui fait partie d'une étude sur deux ans consacrée à ce que le Canada devrait faire compte tenu de nos accords internationaux en matière de différends commerciaux.

One of the things I mentioned during the last round table discussion and would like to bring to your attention is that on February 17, the cultural industries sectoral advisory group on international trade—or cultural industries SAGIT, as it's known—released its report, New Strategies for Culture and Trade: Canadian Culture in a Global World, part of a two-year study that looks at what Canada should do, in light of our international agreements, in trade disputes.


Je profite de l'occasion pour informer ceux d'entre vous qui ne le savent pas que, la semaine dernière, le 17 février, le Groupe consultatif sectoriel des industries culturelles sur le commerce international a remis aux responsables de l'industrie le rapport de son étude de deux ans, intitulé Canadian Culture in a Global World: Strategies for Culture and Trade, qui traite justement des enjeux dont vous parlez.

I'd like to take this opportunity to inform those of you who don't know that last week, on February 17, the Cultural Industries Sectoral Advisory Group on International Trade released to people throughout the industry its two-year study, Canadian Culture in a Global World: Strategies for Culture and Trade, which deals with just these issues you're talking about.


Au début du siècle, la culture du chanvre était une industrie en plein essor. Tout cela est clairement expliqué dans le mémoire présenté par Lucille Brash, intitulé «The Romance and Statistics on Cannabis», dans le cadre des travaux de la commission LeDain au début des années 1970.

All of this is clearly documented in Lucille Brash's position paper, " The Romance and Statistics on Cannabis" which was a part of the LeDain commission in the early 1970s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu le document de travail très complet des services de la Commission intitulé "Culture, industries culturelles et emploi" (SEC(1998) 837) ainsi que le rapport final intitulé "Exploitation et développement du potentiel d'emploi du secteur culturel à l'ère de la numérisation" ,

– having regard to the comprehensive Commission staff working paper on "Culture, the Cultural Industries and Employment" (SEC(1998) 837) as well as the Final Report on "Exploitation and development of the job potential in the cultural sector in the age of digitalisation"


— vu le document de travail très complet des services de la Commission intitulé "Culture, industries culturelles et emploi" (SEC(1998) 837) ainsi que le rapport final intitulé "Exploitation et développement du potentiel d'emploi du secteur culturel à l'ère de la numérisation" ,

– having regard to the comprehensive Commission staff working paper on "Culture, the Cultural Industries and Employment" (SEC(1998) 837) as well as the Final Report on "Exploitation and development of the job potential in the cultural sector in the age of digitalisation"


– vu le document de travail très complet des services de la Commission intitulé "Culture, industries culturelles et emploi" ainsi que le rapport final intitulé "Exploitation et développement du potentiel d'emploi du secteur culturel à l'ère de la numérisation",

– having regard to the comprehensive Commission staff working paper on ‘Culture, the Cultural Industries and Employment’ as well as the Final Report on "Exploitation and development of the job potential in the cultural sector in the age of digitalisation"


4) rappelant le document de travail des services de la Commission intitulé "Culture, industries culturelles et emploi" du 14 mai 1998 où la Commission analyse l'incidence des activités culturelles sur l'emploi et les perspectives d'emploi offertes par ce secteur ;

4) Recalling the Commission Staff Working Paper "Culture, cultural industries and employment" of 14 May 1998 in which the Commission has analysed the employment impact of the cultural sector and employment prospects in the sector;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intitulé culture industries ->

Date index: 2025-02-13
w