On pourrait parler des pensions de vieillesse, comme on l'a fait déjà, on pourrait parler de l'intention du gouvernement face à la commission sur le revenu où, non seulement, historiquement, le gouvernement fédéral intervient-il dans un champ de juridiction qui est de caractère provincial au sens de la Constitution, mais qu'il veut maintenant écarter la seule province qui s'était tenue debout dans ce domaine et qui respectait la Constitution, soit le Québec.
We could talk about old age pensions, as has already been done; about the government's intentions concerning the revenue commission-where not only is the federal government intervening in an area of jurisdiction which is provincial under the Constitution, but where it also wants to push aside the only province that stood its ground in this matter and respected the Constitution, namely Quebec.