Elle doit permettre aux divers ministères d'agir directement en vertu de nouveaux programmes, conformément aux besoins de la minorité, et non seulement dans un cadre dilué où tous doivent s'adapter à une conception de l'intervention gouvernementale, ne tenant pas compte de nos besoins uniques et, par le fait même, spécifiques.
It needs to enable the various departments to act directly under new programs, tailored to the needs of the minority groups, and not just within a general framework where everyone has to fall in line with a certain conception of government intervention, which does not take into account our unique and thus specific needs.