Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intervention vos collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Merci beaucoup, monsieur Guimond, de votre intervention passionnée et de la demande que vous présentez à vos collègues.

The Chair: Thank you very much, Mr. Guimond, for your passionate intervention and your request of your colleagues.


Puisque les membres de la commission d’enquête étudient depuis un an et demi les questions liées à la sécurité des passagers à bord des hélicoptères desservant les zones extracôtières — et, bien entendu, les délais d’intervention sont importants à ce chapitre —, je me suis dit qu’il pourrait être utile que le comité et le groupe me posent des questions, et j'ai pensé que mon témoignage pourrait vous aider à prendre les décisions nécessaires et à formuler les recommandations que vous transmettrez en temps voulu à vos ...[+++]

As we have spent a year and a half studying offshore helicopter safety on the inquiry and of course, response times are important in that I felt that it may be helpful to your committee and to this group if you were able to ask questions of me, and that it could be helpful in the decisions and the recommendations that you will make in due course to your colleagues in the House of Commons.


Monsieur Silva, nous vous accordons huit minutes pour votre intervention. Vos collègues auront chacun droit au même temps.

Mr. Silva, we'll give you eight minutes for the question and answer, and do the same for everybody.


Monsieur Farage, vous et vos collègues serez heureux d’apprendre que votre intervention dans la campagne pour le Traité a fait gagner environ 3 ou 4 % aux partisans du «oui».

Mr Farage, you and your colleagues will be pleased to know that your intervention in the Treaty meant about 3 or 4% extra for the ‘yes’ side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Mulcair, l'ordre des orateurs et la durée des interventions sont décidés par le président, en vertu des motions de régie interne de notre comité. Oui, mais j'espère seulement que votre discrétion inclut de la sollicitude pour l'opposition autant que pour vos collègues conservateurs.

Mr. Mulcair, the order of speaking and the length of time is actually at the discretion of the chair, as per the routine motions of this committee— Yes, but I only hope that you use your discretion to show equal concern for the opposition and your Conservative colleagues.


Monsieur Lundgren, vous aurez certainement remarqué que vos collègues députés vous ont écouté avec respect, en silence et sans intervenir comme vous l’avez fait quand vous avez parlé pendant les interventions d’autres députés, mais c’est ainsi que différentes personnes conçoivent la démocratie.

− Mr Lundgren, I am sure you will have noted that your fellow Members have listened to you with respect, in silence and without speaking as you did when you were talking during other Members’ speeches, but that is the way that different people understand democracy.


− Merci beaucoup, Monsieur Grosch, pour votre intervention qui a déjà reçu l’appui de vos collègues dont les applaudissements sont le garant.

− Thank you very much, Mr Grosch, for a speech that has already received the support evidenced by the applause of your fellow Members.


J'aimerais d'abord préciser que je partagerai mon temps de parole avec le député de Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot (1645) Le président suppléant (M. Bélair): Je ne suis pas certain que vous puissiez partager vos dix minutes, à moins d'obtenir le consentement unanime de vos collègues, parce que nous en sommes aux interventions de dix minutes.

I should say that I am sharing my time with the member for Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot (1645) The Acting Speaker (Mr. Bélair): I am not sure you can share your 10 minutes unless you ask for unanimous consent, because we are into 10 minute speeches.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour votre intervention et pour la visite que vous avez effectuée au Portugal, pour le geste de solidarité que vous avez posé au nom de la Commission, après la visite de deux vos collègues commissaires dans mon pays, ainsi que pour les déclarations que vous avez faites au Portugal.

– (PT) Mr President, Commissioner, I would like to thank you for your speech and for the visit you paid to Portugal, for the gesture of solidarity you made on behalf of the Commission, after two of your fellow Commissioners had visited my country, and for the comments you made in Portugal.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais entamer mon intervention en me montrant un tout petit peu irrévérencieuse, ce que seuls vos collègues irlandais peuvent se permettre de faire.

– Mr President, I should like to start with a little irreverence which only your Irish colleagues can take the liberty of doing.




D'autres ont cherché : intervention vos collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervention vos collègues ->

Date index: 2022-11-01
w