Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervention concernant des biens
Le premier ministre

Traduction de «intervention précédente bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervention concernant des biens

interference with property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, je vous demande de bien vouloir placer mes observations dans le contexte des interventions précédentes du gouvernement actuel dans le secteur des relations du travail. Ces interventions qui sont incompatibles avec le Code canadien du travail dans sa forme actuelle.

Finally, my comments must be taken in the context of previous interventions of this government into industrial relations that are inconsistent with the Canada Labour Code as written.


Comme je l’ai dit lors de mon intervention précédente, en ce qui concerne le cabotage, la Commission a l’intention d’examiner la situation et de voir s’il serait possible de parvenir à un accord – ce qui dépendra de l’état de la situation –, s’il est possible que nous puissions ouvrir davantage ce secteur et nous engager ainsi dans la direction demandée par de nombreux députés, mais il nous faudra bien sûr jauger la situation au moment venu.

As I said in my earlier speech, as far as cabotage is concerned, the Commission intends to assess the situation and see if it might be possible to reach an agreement – it will depend on how things stand – it may be that we can open the sector further and so take the direction many Members have called for, but we must of course gauge the situation at the time.


Nous proposons le rétablissement de la précédente version de l'article 7, dernière partie, de façon à ce que la Commission européenne puisse continuer à mener à bien la tâche qui lui a été confiée à l'origine par le règlement en matière d'évaluation et de fixation de critères pour les interventions, notamment dans le secteur des interventions dans le domaine du logement dans les nouveaux États membres, afin de garantir l'efficacité ...[+++]

We propose the reinstatement of the previous version of article 7 - final part - so that European Commission can continue to carry out its original duty assigned by the regulation in the field of evaluation and fixation of criteria for the interventions, in particular in the sector of housing interventions in the new Member States, in order to guarantee efficiency and added value in politics, also in consideration of its cost.


Non. Je veux simplement m'assurer d'avoir bien compris la fin de l'intervention précédente.

No. I simply want to make sure that I understood the previous statement correctly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lors de mon intervention précédente, j’ai oublié de dire quelque chose qui relève, à mon avis, du droit européen: les immunités ne sont pas un privilège des députés pris individuellement, mais bien de l’institution dans son ensemble.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in my speech earlier, I forgot to say something, which in my opinion belongs to the field of European law: immunities are not a privilege of individual Members, but belong to the institution as a whole.


Mais l'intervention précédente, monsieur le président, nous a bien montré le problème de compréhension.

But, Mr. Chairman, the comments made by the previous speaker clearly show that we're up against a real problem here in terms of some people's understanding.


Dans mon intervention précédente, vous vous souviendrez également, monsieur le Président, que parlant de la Charte des droits et libertés, on oublie de rappeler les événements pour le moins honteux du rapatriement unilatéral de la Constitution, un point de vue que bien sûr partage ou partageait le député de Chicoutimi Le Fjord lorsqu'il déclarait, le 15 décembre 1999: «C'est lui [le premier ministre] qui était là aussi, avec M. Trudeau, derrière le rapatriement unilatéral de la Constitution en 1982, malgré la quasi unanimité de l'Assemblée nationale contr ...[+++]

You will also remember, Mr. Speaker, that I mentioned in my previous remarks that, in connection with the charter of rights and freedoms, some have a tendency to forget to mention the shameful events surrounding the unilateral patriation of the constitution, a view that was obviously shared by the member for Chicoutimi—Le Fjord when he stated, on December 15, 1999, “He [the Prime Minister] was also, along with Mr. Trudeau, behind the unilateral patriation of the constitution in 1982, despite the near unanimity of the national assembly ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames les Rapporteurs, Mesdames et Messieurs, je voudrais m’exprimer brièvement au sujet des deux rapports, mais aussi bien sûr au sujet des interventions précédentes.

– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Berès, Mrs Peijs, ladies and gentlemen, I would like to say a few words about each of the reports, and also something about the previous speaker's comments of course.


- (ES) Oui, Monsieur le Président, je constate que la loi n’est pas la même pour tous car j’ai voulu faire une intervention dans le même sens, lors de la séance plénière précédente, sur la résolution sur Feira, et l’on ne m’y pas autorisé, si bien que j'ai dû la faire à la fin.

– (ES) Yes, Mr President, I note that the law is not equal for all, because I wanted to speak along the same lines, in the previous sitting, on the resolution on Feira, and I was not given the authorisation to do so, and I did it at the right time in the end.


Je conclurai mon intervention précédente, bien qu'il en ait déjà été question au comité de direction, en disant que j'aimerais beaucoup — parce que Dieu sait à quoi ressembleront ces amendements et que nous sommes par ailleurs conscients de l'ampleur des préoccupations des peuples autochtones relativement à ce texte de loi — accueillir au moins encore une fois des représentants des Premières nations, comme l'APN, avec qui le gouvernement semble être en consultation.

I end with my previous discussion, although it was taken up already in the steering committee, that I still would like very much — because God knows the nature of these amendments, and certainly we know the dimensions of the concerns of the Aboriginal people about the legislation — that we have at least one last crack at hearing from First Nations such as AFN, for example, with whom the government is seemingly consulting.




D'autres ont cherché : intervention concernant des biens     intervention précédente bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervention précédente bien ->

Date index: 2022-04-09
w