Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Former une requête en intervention
Intervention de l'État
Intervention déplacée
Intervention financière
Intervention hors de propos
Intervention incorrecte
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Politique d'intervention
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Produire une déclaration d'intervention
Présenter une déclaration d'intervention
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Vertaling van "intervention je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

respiratory care assistant | respiratory technician | respiratory care supervisor | respiratory therapy technician


former une requête en intervention | présenter une déclaration d'intervention | produire une déclaration d'intervention

file notice of intervention | give notice of intervention


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

intervention policy [ interventionism | State intervention ]




prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

activating price | activating threshold price for intervention | threshold activating price | threshold price activating the intervention system


intervention déplacée | intervention hors de propos | intervention incorrecte

statement out of order


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

children's services practitioner | social worker (child care) | child care social worker | social worker (looked after children)


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

assess a chiropractic intervention | assess chiropractic interventions | assess chiropractic intervention | evaluate chiropractic intervention


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je préviens le député bloquiste qui vient juste de parler que, pendant mon intervention, je vais mentionner un ou deux projets de loi d'initiative parlementaire qu'il a présentés et qui portent sur la ratification des traités internationaux, Je sais que c'est un sujet qui l'intéresse et qui m'intéresse aussi.

I say to the member of the Bloc who just spoke that during the course of my comments I will be addressing a couple of private members' bills the member has brought forward on the ratification of international treaties. I know it is of interest to him, as it is to me.


Monsieur le Président, je ne suis pas sûr d’avoir entendu une question dans cette intervention. Je vais donc en profiter pour parler du projet de loi.

Mr. Speaker, I am not sure if I heard a question in there, but I will take this opportunity to speak more specifically to this bill.


Monsieur le Président, comme je l'ai déjà dit lors de ma première intervention, je vais appuyer ce projet de loi afin qu'il soit renvoyé au comité.

Mr. Speaker, to repeat, I indicated when I first rose that I will be supporting the bill. I see the bill going to committee.


Si le député a terminé son intervention, je vais passer aux questions et observations pour lui donner une autre chance de parler.

If the hon. member has concluded his remarks, I will call for questions and comments and give him another chance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, dans mon intervention, je vais aborder le prochain sommet Union européenne-États-Unis, qui constituera une étape clé de notre partenariat transatlantique, et qui traitera certains aspects relatifs à la relation UE / États-Unis, particulièrement ceux ayant trait aux négociations sur le changement climatique actuellement en cours ainsi que certaines questions relatives au domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.

– Mr President, in my remarks, I shall touch upon the forthcoming EU-US Summit that will be an important milestone in our transatlantic partnership, as well as addressing certain EU-US aspects, particularly on climate change negotiations under way and also some critical GLS issues.


Voilà qui clôture mon intervention. Je vais maintenant suivre le débat avec intérêt.

That brings me to the end of my statement and I shall follow the debate with interest.


- (ES) Monsieur le Président, dans cette première intervention, je vais faire quelques commentaires sur l'avis de la Commission, dans lesquels j'exposerai nos divergences avec le rapport de M. Friedrich, et je ferai également un commentaire sur notre position finale.

– (ES) Mr President, in this my first intervention I should like to say a few words about the Commission’s ruling. I shall outline our differences with Mr Friedrich’s report and refer also to our final position.


Sans que cela ne crée un précédent, et compte tenu de ce que M. Lage a dû s'absenter quelques minutes au moment de son intervention, je vais laisser à M. le président en exercice du Conseil le loisir de répondre à sa question.

Without setting a precedent and taking into consideration that Mr Lage had to leave the room for a few minutes at the time scheduled for his speech, I am going to give the President-in-Office of the Council the opportunity to respond to his question.


Dans cette brève intervention, je vais vous présenter notre analyse tout d’abord de la situation militaire, puis de la situation humanitaire de la crise tchétchène.

I would now briefly like to tell you of our assessment, firstly of the military crisis in Chechnya and, secondly of the humanitarian crisis there.


Le sénateur LeBreton : J'ai dit simplement que, si nous nous engageons dans un débat sur les principes de la démocratie moderne, puisque madame le sénateur pose la question dans le contexte de mon intervention, je vais aller à mon bureau rédiger quelques paragraphes sur ce que sont, à mon avis, les principes de la démocratie moderne, et je me ferai un plaisir de les communiquer à l'honorable sénateur.

Senator LeBreton: I simply said that if we got into a debate on the principles of modern democracy, as the honourable senator is asking this question in the context of my speech, I will return to my office and construct a few paragraphs of what I believe are the principles of modern democracy and be happy to provide them to the honourable senator.


w