Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Intervention de l'État
Interventionnisme
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Politique d'intervention
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «intervention en remerciant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

respiratory care assistant | respiratory technician | respiratory care supervisor | respiratory therapy technician


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

children's services practitioner | social worker (child care) | child care social worker | social worker (looked after children)


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

assess a chiropractic intervention | assess chiropractic interventions | assess chiropractic intervention | evaluate chiropractic intervention


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

intervention policy [ interventionism | State intervention ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens également à prendre quelques minutes de ma première intervention pour remercier les citoyens et citoyennes du comté de Châteauguay.

I also want to take a few minutes of my maiden speech to thank all the people in the riding of Châteauguay.


En fait, le député de Colombie-Britannique-Southern Interior a tenu, dans son intervention, à remercier les agents d'application de la loi qui, comme nous l'avons appris aujourd'hui, ont réussi à déjouer le complot contre VIA Rail.

In fact, the member for British Columbia Southern Interior, in his remarks, wanted to thank law enforcement for foiling the VIA Rail plot today.


Et monsieur Harris, je vous ai donné un petit peu plus de temps à cause de cette intervention. Je remercie les témoins.

And Mr. Harris, I've even allowed you a little extra because of the intervention.


Je voudrais commencer mon intervention en remerciant Nirj DEVA pour son invitation à faire le point avec nous tous sur le suivi des initiatives de la Commission en réponse à la terrible tragédie du 26 décembre dernier.

Let me begin by thanking Nirj Deva for inviting me to join you in assessing the follow-up to Commission initiatives in response to the terrible tragedy of 26 December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en remerciant le rapporteur, M. Andersson, pour le travail accompli et l’élaboration d’un rapport qui a pratiquement été adopté à l’unanimité lors du vote au sein de la commission.

– (IT) Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur, Mr Andersson, for his endeavours and his achievement in putting together a report which received almost unanimous support in the vote in committee.


- (ES) Monsieur le Président, je commencerai ma courte intervention en remerciant le rapporteur du travail qu'elle a réalisé.

– (ES) Mr President, I shall begin my short intervention by thanking the rapporteur for the work she has done.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens moi aussi - à l'instar de mes collègues - à commencer mon intervention en remerciant notre rapporteur, Mme Miguélez Ramos, pour le travail qu'elle a réalisé sur un sujet qui était franchement difficile - comme nous le savons tous - en raison des divergences de positions et d'intérêts en la matière.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like – as others have done – to begin by acknowledging the work of our rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, on an issue which was frankly difficult – as we all know – given the conflicting positions and interests in this field.


- (EN) Monsieur le Président, chers collègues, je ne m'excuserai pas de commencer mon intervention en remerciant la présidente sortante, Mme Fontaine, pour le travail qu'elle a accompli en tant que présidente.

– Mr President, colleagues, I make no apology for beginning my contribution by thanking the outgoing President, Mrs Fontaine, for the work that she did as President.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon intervention en remerciant le rapporteur, M. Chichester, et en le félicitant très sincèrement pour la qualité de son travail ainsi que pour l’effort qu’il a consacré à l’élaboration d’un rapport qui est indéniablement remarquable.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to begin by thanking the rapporteur, Mr Chichester, and congratulating him warmly on the quality of his work and his efforts to produce a truly remarkable report.


Comme le veut la tradition, je profite de ma première intervention pour remercier les électeurs qui m'ont élu le 25 octobre.

As is the tradition with maiden speeches I would like to take a moment to thank my supporters who elected me on October 25.


w