Les députés du parti ministériel verraient que différents intervenants — policiers, représentants du gouvernement, représentants municipaux, intervenants communautaires ou travailleurs du sexe eux-mêmes — se sont réunis, se sont non seulement livrés à une réflexion, mais ont aussi produit un rapport qui contient des recommandations et des conclusions logiques.
Government members could see how different stakeholders came together, whether it was police, government representatives, city representatives, community advocates, or sex workers themselves, and produced not only a process but a report with recommendations and conclusions that actually make some sense.