Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Laisse
Laisse de mer
Principe du dernier intervenant fautif
Qualifiant d'un intervenant
Qualifiant de l'intervenant
Qualifiant du code de la fonction de l'intervenant
Théorie du dernier intervenant fautif

Traduction de «intervenants ont laissé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker


qualifiant de l'intervenant | qualifiant du code de la fonction de l'intervenant | qualifiant d'un intervenant

party function code qualifier




principe du dernier intervenant fautif | théorie du dernier intervenant fautif

doctrine of the last human wrongdoer


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

alarm specialist | fire safety inspector | security alarm investigator | surveillance-system monitor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains intervenants ont laissé entendre que cette demande est outrageuse—une saisie massive de territoire.

Certain participants have expressed the view that this request is outrageous, a massive land grab.


Plusieurs intervenants ont laissé entendre que ce retard était attribuable à une absence de consensus au sein des intervenants de l'industrie touristique associés de près au développement de l'industrie des croisières.

Several stakeholders suggested the reason for this delay was the lack of consensus among those in the tourist industry who are closely associated with development of the cruise ship industry.


6. signale que la règle généralement applicable établie par la Conférence des présidents, prévoyant 45 questions à raison de trois minutes par question-réponse, n'a pas laissé aux commissions le loisir de varier les pratiques en tant que de besoin et, par exemple, de recourir aux interventions à la demande ou d'accorder davantage de temps aux intervenants lors du premier tour d'audition, les trois minutes imparties étant absolument ...[+++]

6. Points out that the generally applicable rule of 45 questions of three minutes, as decided by the Conference of Presidents, did not give committees sufficient flexibility to vary their practices where necessary, for example by introducing a catch-the-eye procedure or allocating more time to the speakers in the first round, while three minutes was completely insufficient for a follow-up question; considers that, in future, arrangements should be made to provide committees with more flexibility, while also ensuring the inquisitorial nature of the hearings through the effective application of the ‘ping-pong’ principle;


J'appuie toutes les mesures susceptibles de contrer le crime organisé. Malheureusement, encore aujourd'hui, la plupart des intervenants ont laissé entendre que le projet de loi n'aurait pas cet effet.

I support any items that would reduce organized crime, but once again, most of the speakers today have suggested that the bill would not have that effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres intervenants ont laissé entendre que, loin de trop peu concéder aux pays en développement, la position de l’Europe dans les négociations a consisté à faire beaucoup trop de concessions, et ceci trop tôt et avec une souplesse bien trop grande.

Others who have spoken have suggested that far from giving too little for and to developing countries, the European negotiating position has consisted of giving far too much, too early and showing far too much flexibility.


D’autres intervenants ont laissé entendre que, loin de trop peu concéder aux pays en développement, la position de l’Europe dans les négociations a consisté à faire beaucoup trop de concessions, et ceci trop tôt et avec une souplesse bien trop grande.

Others who have spoken have suggested that far from giving too little for and to developing countries, the European negotiating position has consisted of giving far too much, too early and showing far too much flexibility.


Permettez-moi de clarifier certaines choses ici: l'un des intervenants a dit que nous nous étions laissés aller à faire de la politique de coulisses.

Allow me to clarify some things again: one of the speakers said that we had been indulging in back-room politics.


Durant le débat, certains intervenants ont laissé entendre que les États-Unis d'Amérique sont contre l'immigration et les réfugiés.

During this debate there has been some implication that the United States of America is anti-immigrant and anti-refugee.


Bon nombre d'intervenants ont salué ce travail ce soir, ce qui laisse supposer que le rapport fait presque l'unanimité.

Their work has been welcomed by many speakers tonight, a sign that his work is welcomed by almost everyone.


Je tiens à féliciter le leader du gouvernement à la Chambre pour le type de motion qu'il a présentée, car il me semble que d'autres intervenants ont laissé entendre que le leader du gouvernement avait présenté, il y a un an environ, des amendements—relativement à l'étape du rapport et aux amendements frivoles et non pertinents qui y sont présentés—que beaucoup de députés de ce côté-ci de la Chambre ne pouvaient pas accepter.

I have to commend the government House leader for the type of motion he has put forward now because I believe other speakers have alluded to the fact that the House leader did present, about a year ago, amendments along this line to report stage proceedings pertaining to vexatious or frivolous amendments that were of such a nature that many of the members on this side of the House could not accept it.


w