Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Informations sur l'intervenant
Informations sur les intervenants
Intervenant
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
PARTIN
Perdant quoi qu'on fasse
Principe du dernier intervenant fautif
Qualifiant d'un intervenant
Qualifiant de l'intervenant
Qualifiant du code de la fonction de l'intervenant
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Théorie du dernier intervenant fautif

Vertaling van "intervenants de quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


qualifiant de l'intervenant | qualifiant du code de la fonction de l'intervenant | qualifiant d'un intervenant

party function code qualifier


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


informations sur les intervenants | informations sur l'intervenant | PARTIN

PARTIN | party information message


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

alarm specialist | fire safety inspector | security alarm investigator | surveillance-system monitor


principe du dernier intervenant fautif | théorie du dernier intervenant fautif

doctrine of the last human wrongdoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne crois pas que les remarques du dernier intervenant ajoutent quoi que ce soit au point soulevé auparavant par le député.

I do not believe the last point raised adds to the point made before by the hon. member.


La vice-présidente: Deux autres intervenants, après quoi, à moins qu'il y ait une motion, nous passerons aux observations.

The Deputy Chairman: There are two more speakers, after which, unless there is a motion, we should move on to the observations.


Le président: Nous allons entendre deux autres intervenants, après quoi je vais mettre fin à la discussion et redonner la parole à Lynn Myers, le président du Sous-comité des affaires émanant des députés.

The Chairman: I have two more speakers, then I'm going to stop and return to Lynn Myers, the chair of our Sub-committee on Private Members' Business.


Le premier tour de table est de six minutes par intervenant, après quoi suivront d'autres tours de table de cinq minutes chacun.

The first round is six minutes for each member, and then the second round and succeeding rounds are five minutes for each member.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’impression que les intervenants dans les débats publics accordent trop d’importance au rapport à présent rendu disponible par la Commission sur la mise en œuvre de la directive relative aux OPA, car en réalité ce rapport dit, ni plus ni moins, que, de manière générale, la directive a été correctement mise en œuvre par les États membres, lesquels ont tiré profit de la possibilité qu’offrait cette législation, ce pour quoi celle-ci avait précisément été conçue.

I think that those who speak in public debate read too much into the report that the Commission has now put forward on the implementation of the Takeovers Directive, for the report, in fact, says nothing more or less than that the directive has, by and large, been properly implemented by the Member States, which have availed themselves of the option provided by it, which is precisely the intention behind the legislation.


J’ai l’impression que les intervenants dans les débats publics accordent trop d’importance au rapport à présent rendu disponible par la Commission sur la mise en œuvre de la directive relative aux OPA, car en réalité ce rapport dit, ni plus ni moins, que, de manière générale, la directive a été correctement mise en œuvre par les États membres, lesquels ont tiré profit de la possibilité qu’offrait cette législation, ce pour quoi celle-ci avait précisément été conçue.

I think that those who speak in public debate read too much into the report that the Commission has now put forward on the implementation of the Takeovers Directive, for the report, in fact, says nothing more or less than that the directive has, by and large, been properly implemented by the Member States, which have availed themselves of the option provided by it, which is precisely the intention behind the legislation.


Intervenant, notamment, en qualité de membre de la commission des budgets, permettez-moi de dire franchement que nous devons dénoncer leur attitude, leur réticence à verser quoi que ce soit à l’Union, leur volonté d’en obtenir autant que possible pour leur pays, tout en refusant à quiconque à Bruxelles de savoir ce qui se passe.

Speaking, among other things, as a Member of the Committee on Budgets, let me say quite plainly that we need to denounce the attitude they adopt, of not wanting to pay anything into the EU, of wanting their own countries to get as much back as possible out of it, while not wanting to let anyone in Brussels see what is going on.


Le deuxième domaine était les restitutions à l'exportation, ce sur quoi M. Mulder, le précédent intervenant, est un expert, tout comme M. Casaca du banc des socialistes, mais c'est un sujet dont je ne sais pas grand-chose.

The second area was export refunds, something on which Mr Mulder, the previous speaker, is an expert, as is Mr Casaca from the Socialist benches, and a subject I know very little about.


À la lueur des événements de ces derniers jours, on peut se demander à quoi serviront ces conférences intergouvernementales et ces modifications du Traité, lorsque les chefs d'État et de gouvernement - en réalité, le Conseil européen - prennent position par rapport à un État membre souverain en intervenant dans le processus démocratique de cet État membre.

In the light of developments in recent days, it might well be asked what we really are to do about these intergovernmental conferences and treaty amendments when government leaders – in reality the European Council of Ministers – make decisions in relation to an independent Member State entailing intervention in that Member State’s democratic process.


Je sais que c'est un programme en collaboration et que par conséquent, c'est difficile parce qu'il y a tellement d'intervenants, mais quoi qu'il en soit, difficile ne veut pas dire impossible.

I know it's joint and collaborative, and therefore difficult, because there are so many players in the game, but nonetheless, difficult doesn't mean impossible.


w