Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjonction de parties et d'intervenants
Agent économique
Consultation auprès des intervenants
Consultation des acteurs concernés
Consultation des parties intéressées
Consultation des parties prenantes
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Intervenant
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenant sur alarme
Intervenante
Intervenante en situation de crise
Intervenante sur alarme
Opérateur
Partie
Partie intervenante
Partie prenante

Traduction de «intervenant du parti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervenant | intervenante | partie intervenante

intervenant | intervener


consultation auprès des intervenants | consultation des acteurs concernés | consultation des parties intéressées | consultation des parties prenantes

stakeholder consultation


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

special educational needs visiting teacher | visiting teacher for special needs | SEN itinerant teacher | special educational needs itinerant teacher


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

statement of the form or order sought by the intervener in support of or opposing, in whole or in part, the form of order sought by one of the parties


intervenant | partie intervenante

intervener | intervener in the proceedings


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker




agent économique | opérateur | partie | intervenant

transactor


adjonction de parties et d'intervenants

addition of parties and interested persons


intervenant sur alarme | intervenant sur alarme/intervenante sur alarme | intervenante sur alarme

alarm specialist | fire safety inspector | security alarm investigator | surveillance-system monitor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'une partie ou un intervenant a désigné un représentant, ce dernier produit une procuration délivrée par la partie ou l'intervenant qu'il représente».

Where a party or intervener has appointed a representative, that representative shall provide an authority to act issued by the represented party or intervener’.


Après débat, Chuck Cadman propose le sous-amendement suivant, Que dix minutes soient accordées aux témoins pour présenter leur exposé et que, à la discrétion du président, pendant l'interrogation des témoins, dix (10) minutes soient allouées au premier intervenant de l'Alliance canadienne, dix (10) minutes au premier intervenant du Parti libéral, dix (10) minutes au deuxième intervenant de l'Alliance canadienne, dix (10) minutes au premier intervenant du Bloc Québécois, dix (10) minutes au deuxième intervenant du Parti libéral, cinq (5) minutes au premier intervenant du Nouveau Parti démocratique, cinq (5) minutes au premier intervenant ...[+++]

After debate, Chuck Cadman moved the following sub-amendment, That witnesses be given ten (10) minutes for their opening statement; and that, at the discretion of the Chair, during the questioning of witnesses, there be allocated: ten (10) minutes for the first questioner of the Canadian Alliance Party, ten (10) minutes for the first questioner of the Liberal Party, ten (10) minutes for the second questioner of the Canadian Alliance Party, ten (10) minutes for the first questioner of the Bloc Québécois, ten (10) minutes for the second questioner of the Liberal Party, five (5) minutes for the first questioner of the New Democratic Party, five (5) minutes for the first questioner of the Progressive Conservative Party and that thereafter five ...[+++]


John McKay propose l'amendement suivant, Que dix minutes soient accordées aux témoins pour présenter leur exposé et que, à la discrétion du président, pendant l'interrogation des témoins, sept (7) minutes soient allouées au premier intervenant de l'Alliance canadienne, sept (7) minutes au premier intervenant du Parti libéral, sept (7) minutes au premier intervenant du Bloc Québécois, cinq (5) minutes au deuxième intervenant du Parti libéral, sept (7) minutes au premier intervenant du Nouveau Parti démocratique, cinq (5) minutes au troisième intervenant du Parti libéral, sept (7) minutes au premier intervenant du Parti progressiste-conser ...[+++]

John McKay moved the following amendment, That witnesses be given ten (10) minutes for their opening statement; and that, at the discretion of the Chair, during the questioning of witnesses, there be allocated: seven (7) minutes for the first questioner of the Canadian Alliance Party, seven (7) minutes for the first questioner of the Liberal Party, seven (7) minutes for the first questioner of the Bloc Québécois, five (5) minutes for the second questioner of the Liberal Party, seven (7) minutes for the first questioner of the New Democratic Party, five (5) minutes for the third questioner of the Liberal Party, seven (7) minutes for the ...[+++]


M. John McKay: Je propose que l'interrogation des témoins soit modifiée comme suit: que sept minutes soient allouées au premier intervenant de l'Alliance canadienne, sept minutes au premier intervenant du Parti libéral et sept minutes au premier intervenant du Bloc québécois; puis cinq minutes au Parti libéral, sept minutes au Nouveau Parti démocratique, cinq minutes au Parti libéral, sept minutes au Parti progressiste conservateur, ceci pour le premier tour; au deuxième tour, que cinq minutes soient allouées à chaque intervenant.

Mr. John McKay: I would propose that the questioning of the committee be altered as follows: that the Alliance Party be given the first seven minutes of questioning; that the government side be given the next seven minutes of questioning; that the Bloc be given the next seven minutes; then Liberal, five minutes; NDP, seven minutes; Liberal, five minutes; PC, seven minutes; Liberal, five minutes. That's for the first round of questioning, and thereafter five minutes per questioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président: Il est maintenant question de la motion amendée (La motion amendée est adoptée). Le président: Pour ce qui est du temps alloué pour interroger les témoins, la motion de la dernière législature prévoit qu'au plus dix minutes soient allouées aux témoins d'une organisation pour présenter leur exposé et que, pendant l'interrogation des témoins, à la discrétion du président, dix minutes soient allouées au premier intervenant du Parti libéral, sept minutes soient accordées au premier intervenant du Bloc québécois, cinq minutes soient accordées à l'intervenant du Nouveau Parti démocratique et dix minutes soient accordées au premie ...[+++]

This is the amendment, and we're defining the time as 5 p.m (Amendment agreed to) The Chair: We're now on the amended motion (Motion as amended agreed to) The Chair: On the allocation of time for questioning, in the previous Parliament the wording of this motion was that witnesses from an organization be given ten minutes to make their opening statement; and that, at the discretion of the chair, during the questioning of witnesses, there be allocated ten minutes for the first questioner of the Liberal Party, seven minutes for the first questioner of the Bloc Québécois, five minutes to the questioner of the New Democratic Party, and ten ...[+++]


Qu'au plus 10 minutes soient allouées au témoin d'une organisation pour présenter son exposé et que, pendant l'interrogation des témoins, à la discrétion du président, 10 minutes soient allouées au premier intervenant du Parti libéral, sept minutes soient accordées au premier intervenant du Bloc québécois, cinq minutes soient accordées à l'intervenant du Nouveau Parti démocratique et 10 minutes soient accordées au premier intervenant du Parti conservateur; et s'il y a un autre tour, que la rotation soit la même mais que le temps alloué soit de cinq minutes par intervenant.

That witnesses from an organization be given ten (10) minutes to make their opening statement; and that, at the discretion of the chair, during the questioning of witnesses, there be allocated ten (10) minutes for the first questioner of the Liberal Party, seven (7) minutes for the first questioner of the Bloc Quebecois, five (5) minutes to the questioner of the New Democratic Party, and ten (10) minutes for the first questioner of the Conservative Party; and that if there is a subsequent round that the rotation be the same except all questioning be for five (5) minutes.


Lorsqu'une partie ou un intervenant a désigné un représentant, ce dernier produit une procuration délivrée par la partie ou l'intervenant qu'il représente.

Where a party or intervener has appointed a representative, that representative shall provide an authority to act issued by the represented party or intervener.


3. S’il y a lieu, la chambre de recours invite les parties à présenter leurs observations sur toute notification adressée par la chambre de recours ou toute communication émanant de l’autre partie ou des intervenants.

3. Where appropriate, the Board of Appeal shall invite the parties to the proceedings to submit observations on notifications issued by the Board of Appeal or on communications from the other party or from the interveners.


5. Lorsque la chambre de recours décide d'admettre l'intervention, l'intervenant reçoit une copie de tous les actes de procédure signifiés aux parties, qui est fournie à cet effet à la chambre de recours par les parties.

5. Where the Board of Appeal decides to allow the intervention, the intervener shall receive a copy of every procedural document served on the parties provided for that purpose to the Board of Appeal by the parties.


2. Lorsque la demande est présentée au titre de l'article 40, premier ou troisième alinéa du statut, l'intervention est admise par décision du président et l'intervenant reçoit communication de tous les actes de procédure signifiés aux parties si celles-ci n'ont pas formulé d'observations sur la demande d'intervention dans les 10 jours qui suivent la signification visée au paragraphe 1 ou fait état, dans ce même délai, de pièces ou documents secrets ou confidentiels dont la communication à l'intervenant serait de nature à leur porter ...[+++]

2. Where the application is submitted pursuant to the first or third paragraph of Article 40 of the Statute, the intervention shall be allowed by decision of the President and the intervener shall receive a copy of every procedural document served on the parties, provided that those parties have not, within 10 days after the service referred to in paragraph 1 has been effected, put forward observations on the application to intervene or identified secret or confidential items or documents which, if communicated to the intervener, the ...[+++]


w