Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche interrompue
Aspect rubané interrompu
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Détecteur photo-électrique à faisceau interrompu
Détecteur photoélectrique à faisceau interrompu
Figure rayonnée interrompue
Figure rubanée interrompue
Interrompu par le médecin
Interrompu par le patient
Jeudi
Jeudi saint
Pente de montée en cas d'approche interrompue
Quand les poules auront des dents
Trente-et-un du jeudi
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "interrompue le jeudi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


aspect rubané interrompu [ figure rubanée interrompue | figure rayonnée interrompue ]

roe figure [ broken stripe | broken figure ]






détecteur photo-électrique à faisceau interrompu [ détecteur photoélectrique à faisceau interrompu ]

interrupted beam photo-electric detector










pente de montée en cas d'approche interrompue

missed approach gradient of climb
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Chambre reprend l'étude, interrompue le jeudi 2 octobre, de la motion: Qu'une Adresse soit présentée à Son Excellence le Gouverneur général en réponse au discours qu'il a prononcé à l'ouverture de la session.

The House resumed from October 2 consideration of the motion for an address to His Excellency the Governor General in reply to his speech at the opening of the session.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen, qui avait été interrompue le jeudi 28 février 2002.

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 28 February 2002.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen, qui avait été interrompue le jeudi 28 février 2002 .

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday, 28 February 2002.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen qui avait été interrompue le jeudi 7 février 2002.

– I hereby declare resumed the session adjourned on Thursday, 7 February 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je déclare reprise la session du Parlement européen qui avait été interrompue le jeudi 25 octobre 2001.

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 25 October 2001.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen qui avait été interrompue le jeudi 4 octobre 2001.

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Thursday 4 October 2001.


La Chambre reprend l'étude, interrompue le jeudi 25 avril, de la motion: Que le projet de loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 6 mars 1996, soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité, ainsi que de l'amendement et du sous-amendement.

The House resumed from Thursday, April 25, consideration of the motion that Bill C-31, an act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on March 6, 1996, be read the second time and referred to a committee, and the amendment and the amendment to the amendment.


La Chambre reprend l'étude, interrompue le jeudi 16 mars, de la motion, ainsi que de l'amendement.

The House resumed from March 16 consideration of the motion and of the amendment.


La Chambre reprend l'étude, interrompue le jeudi 16 juin, de la motion: Que le projet de loi C-37, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants et le Code criminel, soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité, ainsi que de l'amendement.

The House resumed from June 16, consideration of the motion that Bill C-37, an act to amend the Young Offenders Act and the Criminal Code, be now read a second time and referred to a committee; and of the amendment.


La Chambre reprend l'étude, interrompue le jeudi 27 janvier, de la motion: Qu'une Adresse soit présentée à Son Excellence le Gouverneur général en réponse au discours qu'elle a prononcé à l'ouverture de la session.

The House resumed from January 27 consideration of the motion for an Address to His Excellency the Governor General in reply to his Speech at the opening of the session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interrompue le jeudi ->

Date index: 2023-11-06
w