Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatible avec l'environnement
Créer des conditions favorables
Enquêté
Favorable à l'environnement
Groupe de personnes interrogées
Groupe de sociétés interrogées
Informateur
P.i.
Personne entendue
Personne interrogée
Plate-forme interrogée
Plateforme interrogée
Politique favorable à l'économie de marché
Profil des personnes interrogées
Recensé
Renseignement favorable
Renseignement favorable de solvabilité
Renseignement favorable sur le crédit
Répondant
Sondé

Vertaling van "interrogées sont favorables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plate-forme interrogée [ plateforme interrogée ]

interrogated platform


groupe de sociétés interrogées [ groupe de personnes interrogées ]

survey panel


profil des personnes interrogées

profile of respondents


enquêté | informateur | personne interrogée | recensé | répondant | sondé | p.i. [Abbr.]

respondent




renseignement favorable sur le crédit [ renseignement favorable de solvabilité | renseignement favorable ]

positive credit information [ positive information ]


personne entendue | personne interrogée

person examined | interrogated person


politique favorable à l'économie de marché | politique favorable à la mise en place de l'économie de marché

market-friendly policy | market-oriented policy


favorable à l'environnement (1) | compatible avec l'environnement (2)

ecologically beneficial | favourable to the environment


créer des conditions favorables

create favourable conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la zone euro, trois quarts des personnes interrogées sont favorables à l'euro (74 %, +1), un nouveau record pour cette question depuis 2004.

In the euro area, three-quarters of respondents support the euro (74%, +1), which is a new record high for this question since 2004.


Dans la zone euro, près de trois quarts des personnes interrogées sont favorables à l'euro (73 %, + 3 points), soit le pourcentage le plus élevé depuis l'automne 2004.

In the euro area, close to three-quarters of respondents support the euro (73%, +3 points), which is the highest score reached since autumn 2004.


E. considérant que, dans sa résolution du 9 juin 2015, le Parlement a clairement appelé à une nouvelle stratégie distincte en faveur de l'égalité des genres et des droits des femmes pour l'après-2015; que les résultats de la consultation publique ont montré que 90 % des personnes interrogées étaient favorables à une nouvelle stratégie;

E. whereas in its resolution of 9 June 2015 Parliament clearly called for a new, separate post-2015 strategy for gender equality and women’s rights; whereas the results of the public consultation showed that 90 % of respondents were in favour of a new strategy;


E. considérant que, dans sa résolution du 9 juin 2015, le Parlement a clairement appelé à une nouvelle stratégie distincte en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes et des droits des femmes pour l'après-2015; que les résultats de la consultation publique montrent que 90 % des personnes interrogées sont favorables à une nouvelle stratégie;

E. whereas in its resolution of 9 June 2015 Parliament clearly called for a new, separate post-2015 strategy for equality between women and men and for women’s rights; whereas the results of the public consultation show that 90 % of respondents are in favour of a new strategy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, dans sa résolution du 9 juin 2015, le Parlement a clairement appelé à une nouvelle stratégie distincte en faveur de l'égalité des genres et des droits des femmes pour l'après-2015; que les résultats de la consultation publique ont montré que 90 % des personnes interrogées étaient favorables à une nouvelle stratégie;

E. whereas in its resolution of 9 June 2015 Parliament clearly called for a new, separate post-2015 strategy for gender equality and women’s rights; whereas the results of the public consultation showed that 90 % of respondents were in favour of a new strategy;


Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes ...[+++]

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the rule of law for a functioning and free society.


Dans l’ensemble, 51 % des personnes interrogées dans l’UE y sont favorables.

Overall, 51% of respondents in the EU are in favour.


En effet, les échanges intracommunautaires très intenses dans ce secteur ont représenté plus de 75 % de l’ensemble des échanges en 2003, avec des flux d’une valeur totale de quelque 120 milliards d’euros. Il est ressorti d’une enquête menée dans le secteur alimentaire que 65 % des entreprises exportent leurs produits vers d’autres États membres, plus de 60 % des entreprises interrogées à cette occasion se déclarant favorables à une harmonisation, par une législation européenne, de l’étiquetage général des denrées alimentaires.

One survey of the food industry indicates that 65% of companies exported their products to other Member States and in this survey over 60% of the respondents favoured harmonisation of general food labelling through European legislation.


Près de 70 % de la population ne fume pas, la plupart des fumeurs veulent arrêter, et l'Eurobaromètre indique clairement que 86 % des personnes interrogées sont favorables à une interdiction de fumer sur le lieu de travail, 84 % sont pour une interdiction de fumer dans les endroits fermés, et 77 % veulent une interdiction totale dans les restaurants.

Almost 70% of them do not smoke, most smokers want to quit and Eurobarometer has clearly shown that 86% of those surveyed want a ban on smoking in the workplace, while 84% are for a ban on smoking indoors and 77% want no smoking at all in restaurants.


Près de 70 % de la population ne fume pas, la plupart des fumeurs veulent arrêter, et l'Eurobaromètre indique clairement que 86 % des personnes interrogées sont favorables à une interdiction de fumer sur le lieu de travail, 84 % sont pour une interdiction de fumer dans les endroits fermés, et 77 % veulent une interdiction totale dans les restaurants.

Almost 70% of them do not smoke, most smokers want to quit and Eurobarometer has clearly shown that 86% of those surveyed want a ban on smoking in the workplace, while 84% are for a ban on smoking indoors and 77% want no smoking at all in restaurants.


w