Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêté
Groupe de personnes interrogées
Groupe de sociétés interrogées
Informateur
P.i.
Personne entendue
Personne interrogée
Plate-forme interrogée
Plateforme interrogée
Profil des personnes interrogées
Recensé
Répondant
Sondé

Traduction de «interrogées se disent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plate-forme interrogée [ plateforme interrogée ]

interrogated platform


groupe de sociétés interrogées [ groupe de personnes interrogées ]

survey panel


Ce que les jeunes disent: Rapport de l'initiative Consultations de la jeunesse

Young People Say: Report from the Youth Consultation Initiative


profil des personnes interrogées

profile of respondents


enquêté | informateur | personne interrogée | recensé | répondant | sondé | p.i. [Abbr.]

respondent




personne entendue | personne interrogée

person examined | interrogated person
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les personnes interrogées, 26 % disent être en possession d’une CEAM, alors que 37 % de la population en possèdent une.

26% of respondents say they have an EHIC, compared to 37% of the population who actually hold a card.


En fait, moins d'un tiers (29 %) des personnes interrogées se disent «bien informées» de leurs droits en tant que citoyens de l'Union et seulement 3 % se considèrent «très bien informées».

Indeed, less than one-third (29%) consider themselves "well informed" about their rights as EU citizens and only 3% consider themselves "very well informed".


En fait, moins d'un tiers (29 %) des personnes interrogées se disent «bien informées» de leurs droits en tant que citoyens de l'Union et seulement 3 % se considèrent «très bien informées».

Indeed, less than one-third (29%) consider themselves "well informed" about their rights as EU citizens and only 3% consider themselves "very well informed".


Dans cette enquête, près des 2/3 des Européens mettent en avant l'esprit d'équipe comme première valeur du sport et plus de 70% des personnes interrogées se disent inquiètes face au phénomène du dopage.

The survey shows that nearly two-thirds of Europeans place team spirit at the top of sporting values and over 70% of the persons approached expressed their concern over the problem of doping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe un large consensus sur l’utilisation de cellules souches issues de cordons ombilicaux (65 %) et de cellules souches embryonnaires (59 %), 26 % des personnes interrogées déclarant qu’elles désapprouvent complètement la recherche utilisant des cellules embryonnaires ou bien qu’elles ne l’approuvent que dans des circonstances bien spécifiques; l’utilisation de renseignements génétiques personnels: si 58 % des personnes interrogées disent qu’elles autoriseraient la conservation de leurs propres données génétiques à des fins de ...[+++]

There is approval for use of both stem cells derived from umbilical cords (65%) and embryonic stem cells (59%), with 26% of people saying they do not approve of embryonic stem cell research at all or only under very special circumstances. Use of personal genetic data, with 58% of participants indicating they would allow their genetic data to be banked for research purposes, though there are differing levels of support for genetic data banks across the EU. Trust in actors involved in biotechnology, which shows growing levels of trust in university and industry scientists (73% and 64%).


L'anglais arrive, sans surprise, largement en tête des langues étrangères parlées par les Européens après leur langue maternelle : 41 % des personnes interrogées disent le parler, plus que le français (19 %), l'allemand (10 %) ou l'espagnol (7 %).

It is no surprise that English easily comes top of the languages spoken by Europeans after their mother tongue: 41% of the people interviewed said that they speak English, which was more than French (19%), German (10%) or Spanish (7%).


Selon le rapport de la CNCDH (Commission nationale consultative des droits de l'homme) en 1996 (France), 61 % des personnes interrogées par sondage trouvent qu'il y a "trop d'arabes" et 58 % "trop de musulmans", 40 % se disent un peu racistes.

According to a report by the National Consultative Committee on Human Rights on France in 1996, 61% of the persons asked found that there were 'too many Arabs', 58% that there were 'too many Muslims' and 40% said they were a bit racist.


LE SOUTIEN A LA COMMUNAUTE EUROPEENNE - DERNIERS CHIFFRES Aujourd'hui, la Commission européenne présente les tous premiers résultats de son dernier sondage EUROBAROMETRE standard no 40, qui a suivi de près les changements intervenus dans l'opinion publique au sein de l'Union européenne (UE) : * le soutien à l'unification de l'Europe occidentale en général consolide encore sa position à un niveau très élevé (73% y sont favorables, 18% seulement y sont opposés et 9% "ne savent pas") ; * 57% des personnes interrogées pensent que l'appar ...[+++]

LATEST: SUPPORT FOR THE EUROPEAN COMMUNITY Today the European Commission released the top-line results of its latest standard EUROBAROMETER survey no 40 tracking the changing mood of public opinion across the European Union. * Support for western European unification in general shows continuing consolidation at a very high level (73% are in favour; only 18% are against, 9% "don't know"); * 57% now think EC membership is a good thing for their country, down 3 points since six months ago - only 13% say it is a bad thing while 25% say "neither good nor bad", 5% "don't know"; * 45% believe their country has on balance benefited from EC membership, down 2 points - 35% say it has not benefited, 20% "don't know"; * 40% would be very sorry if t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interrogées se disent ->

Date index: 2021-02-09
w