Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interroger vous aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous imaginer que, dans un tribunal canadien, une personne puisse être condamnée à une peine aussi sévère en fonction d'un rapport de vérification, alors que les vérificateurs n'ont jamais été contre-interrogés et que leur rapport n'a jamais pu être décortiqué par un avocat?

Can you imagine, in a court of law in Canada, anybody being sentenced to something as severe as these sentences based on an auditor report where the auditors were never cross- examined and the report could not be questioned in any kind of structured way by counsel?


Ceci est important, non seulement pour garantir l'uniformité dans la loi — et je peux vous dire que nos conseillers juridiques sont forts là-dessus, car lorsque vous utilisez des termes différents, cela suscite certaines interrogations —, mais aussi parce que l'absence du terme « efficient » donne un tout autre sens au principe de prudence, que cet amendement vise à ajouter à l'article 23.

This is important not simply to ensure uniformity in our law, which I can tell you lawyers are very big on because it creates uncertainty when you use different terms, but this is also important because the absence of that term “cost-effective” puts an entirely different complexion on the precautionary principle, which the amendment seeks to add into clause 23.


Quatrième remarque. Vous nous avez interrogés sur les différences de couverture du secteur bancaire au sein de l’Union, aussi bien Sharon Bowles que d’autres orateurs.

Fourthly, Mrs Bowles and other speakers asked us about the differences in coverage of the banking sector within the Union.


C’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Reinfeldt, de faire le maximum pour obtenir un accord au plus vite sur les noms du président du Conseil et du haut-représentant, et c’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Barroso, dès que les États membres auront désigné leurs candidats, de répartir au plus vite leurs compétences, avant qu’ils ne soient interrogés par le Parlement européen, dans le cadre d’auditions que nous voulons aussi approfondies que possible.

That is why my group is asking you, Mr Reinfeldt, to do everything it takes to obtain an agreement as quickly as possible on the names of the Council President and the High Representative, and that is why my group is asking you, Mr Barroso, once the Member States have nominated their candidates, to divide up their responsibilities as quickly as possible before they are questioned by the European Parliament in hearings, which we also want to be as in-depth as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi partager avec vous mes doutes et mes interrogations sur d'autres points et, enfin, vous informer sur la suite que j'entends donner à votre rapport.

I would also like to share with you my doubts and questions over other points. Finally, I would like to tell you how I intend to follow up this report.


Enfin, je vous demanderais aussi de vous souvenir du cas de M. Kurnaz, que la commission a également interrogé.

Finally, I would also ask you to recall the case of Murat Kurnaz, whom the committee also interviewed.


Cette directive nous conduira également à demander qui recherchera les meilleurs carburants à l’avenir, car les carburants renouvelables ne constituent pas la seule question cruciale; il s’agit aussi de s’interroger sur les carburants que nous utilisons aujourd’hui. Si vous posez cette question aux motoristes, ils vous diront que ces carburants ne sont pas de bonne qualité, qu’ils sont défectueux.

This directive will also lead us to ask who, in future, will be researching into better fuels, for renewable fuels are not the only crucial issue; the question also arises of what fuels we are actually using now.


En ce sens, je vous demande respectueusement de considérer les motifs justes invoqués par mes deux collègues, mais aussi de retarder votre décision afin que nous puissions continuer à interroger ce ministre et ceux qui, dans cette affaire, en ont été les complices (1015) M. Yvon Godin (Acadie Bathurst, NPD): Monsieur le Président, je voudrais soulever un point qui n'a pas été mentionné mais qui, je pense, est important.

I respectfully ask you to consider the good reasons stated by my two colleagues but also to delay your ruling so that we can continue to question the minister and those who were in collusion with him in this matter (1015) Mr. Yvon Godin (Acadie Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I would like to raise a point which was omitted but which is quite important, I think.


Inciter les médias à vous interroger vous aussi lorsque votre position diffère de celle de l’Opposition officielle

To entice media to interview your side as well as the Official Opposition when contrasting position


Je m'interroge aussi un peu sur un autre passage où vous dites: «changer la façon de payer des transporteurs aériens pour les services à l'aéroport».

Another one here that I'm a little bit puzzled about is “change the way airlines pay for airport services”.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     interroger vous aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interroger vous aussi ->

Date index: 2024-07-25
w