Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-interroger
Contre-interroger un témoin
Examen basé sur l'expérience
Examen fondé sur l'expérience
Expérience pratique
Habileté acquise par l'expérience
Interrogation directe
Interrogation en ligne
Interrogation en mode conversationnel
Interrogation en mode dialogue
Interrogation on-line
Interrogation par l'exemple
Je vous invite à les interroger sur leur expérience.
L'expérience japonaise
Langage d'interrogation utilisant l'anglais
Requête par l'exemple
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective
Tirer parti de l'expérience
Tirer profit de l'expérience

Vertaling van "interroger sur l’expérience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'expérience japonaise : relations industrielles du Japon moderne [ L'expérience japonaise ]

The Japanese Way: contemporary industrial relations [ The Japanese Way ]


examen basé sur l'expérience [ examen fondé sur l'expérience ]

challenge examination


tirer profit de l'expérience [ tirer parti de l'expérience ]

capitalize on experience


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience


langage d'interrogation utilisant l'anglais

English like query language


interrogation en ligne | interrogation en mode conversationnel | interrogation en mode dialogue | interrogation on-line

interrogation in conversational mode | on-line interrogation




contre-interroger | contre-interroger un témoin

cross-examine


système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

interrogative telecontrol system | polling system | polling telecontrol system | scanning system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais simplement l'interroger sur ses expériences en tant que député et sur ce que ses électeurs pensent de la façon dont Revenu Canada s'acquitte de son obligation de rendre compte et s'ils estiment que le ministère abuse parfois de ses immenses pouvoirs de maintien de l'ordre en harcelant des contribuables respectueux de la loi et de bonne foi.

I just wanted to ask what his experience is as a member and the thoughts of his constituents with respect to the accountability of Revenue Canada and whether it does indeed overreach its very considerable police powers in occasionally harassing law-abiding and well intentioned taxpaying citizens.


Chaque fois qu'un client s'inscrit à deux services, il reçoit automatiquement une demande électronique de sondage, qui l'interroge sur son expérience avec le bureau avec lequel il a fait affaire.

Every time they register two services, they get an automatic online survey request that asks them, how was your experience with this particular office in the world? That way we can measure how well they're doing.


65. souligne le rôle que joue la responsabilité sociale des entreprises par le respect, à l'étranger, de normes rigoureuses dans les domaines environnemental, social, et du travail et par le recours aux meilleures techniques disponibles; estime que celles-ci doivent être encouragées à travers différentes enceintes telles que le G8, le G20, l'OMC, l'OCDE, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, (CNUCED), le Programme des Nations unies pour l'environ ...[+++]

65. Stresses the role that corporate social responsibility plays by adhering to high environmental and social and labour standards abroad and applying best available technologies; believes these should be promoted through relevant fora such as the G8, G20, WTO, OECD, UNCTAD, UNEP and its International Panel for Sustainable Resource Management, the international metals study groups and other bodies; applauds, in this context, positive contributions through the UN's Global Compact; calls on EU companies to develop an appropriate code of conduct for those operating in third countries and to base their activities on the OECD guidelines for mult ...[+++]


13. souligne que l'Agence européenne des droits fondamentaux va interroger un échantillon représentatif de femmes provenant des différents États membres au sujet de leur expérience de la violence, et demande que cette enquête vise en particulier à connaître les réactions que les femmes reçoivent de la part des différentes autorités et des services de soutien lorsqu'elles parlent de ce qu'elles ont subi;

13. Notes that the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) will survey a representative sample of women from all Member States regarding their experiences of violence, and asks that the focus be placed on examining the responses women receive from the various authorities and support services when reporting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais aussi vous interroger sur votre expérience depuis deux ou trois ans.

I also wanted to ask what your experience has been over the last two or three years.


Je vous invite à les interroger sur leur expérience.

I urge you to speak with them about their experience.


Je profiterai de l’occasion qui m’est donnée par cette question pour parler à Mme Hübner et à M. Špidla et les interroger sur l’expérience enregistrée. Je leur demanderai en outre de continuer à soutenir les initiatives de ce type, lorsque cela s’avère judicieux.

I will take your question as an opportunity to speak to Mrs Hübner and Mr Špidla, ask them what the experience has been and also ask them to continue to support such initiatives when that proves useful.


– (PL) Madame la Présidente, cinquante années d’expérience avec des écoles européennes confrontées au problème spécifique de la diversité linguistique et culturelle et de la migration incitent à s’interroger sur l’intérêt de se servir de cette expérience pour élargir l’accès à ce modèle d’école.

– (PL) Madam President, 50 years of experience in European Schools that are faced with the specific problem of different languages, cultural diversity and migration makes one consider whether this experience should be used to make this school model more widely available.


Si le candidat retenu n'est pas juge à la Cour d'appel mais est plutôt en pratique privée, il serait difficile de l'interroger sur son expérience professionnelle car il n'aura pas rédiger d'article ni de décision.

If they have not been a Court of Appeal judge and they are coming directly from private practice, it would be difficult to question them about their professional involvement because they don't have any writing.


envisage par conséquent d'organiser des auditions au cours desquelles les commissaires désignés pourront être interrogés sur leur expérience politique, sur leurs conceptions au sujet de l'intégration européenne et sur leur aptitude à exercer de hautes fonctions;

Therefore envisages an hearings procedure, during which questions can be posed to the designated Commissioners on their political experience, their views on European integration and their qualifications for high office;


w