Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de gestion complet et interrelié
Interrelié
Poste de travail interrelié

Traduction de «interrelié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


poste de travail interrelié

multi-connected workstation


cadre de gestion complet et interrelié

comprehensive and interrelated management framework
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On y parle du rapport entre la santé animale et la santé humaine, de l’amélioration de la gestion des situations d’urgence, et du redressement économique de l’industrie et de la collectivité (1140) Tout est interrelié.

It says that there is an interface between animal and human health, enhanced emergency management and industry and community economic recovery (1140) Everything is intertwined.


Les événements récents ont rappelé à tous à quel point le monde dans lequel nous vivons est de plus en plus interrelié.

Recent events have reminded all of us of the increasingly interconnected world in which we live.


J’espère que la Commission soutiendra ces projets, car il importe que nous dotions cette Europe d’une infrastructure respectueuse de l’environnement et efficace, capable d’interrelier les pays d’Europe centrale.

I hope that the Commission will support these projects, for what matters is that we provide this Europe of ours with an infrastructure that is environmentally friendly, that is efficient and that really does link the countries in Central Europe with one another.


J’espère que la Commission soutiendra ces projets, car il importe que nous dotions cette Europe d’une infrastructure respectueuse de l’environnement et efficace, capable d’interrelier les pays d’Europe centrale.

I hope that the Commission will support these projects, for what matters is that we provide this Europe of ours with an infrastructure that is environmentally friendly, that is efficient and that really does link the countries in Central Europe with one another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon espoir réside dans la meilleure compréhension que nous avons en tant que communauté humaine d'un monde interrelié dans chaque sphère d'activité.

My own hope lies in the blossoming of intelligence about ourselves as a human community in a world that is interconnected in every sphere of activity.


En conséquence, étant donné surtout les nouvelles réalités auxquelles tous les gouvernements étaient confrontés, nous avons reconnu que le gouvernement ne pouvait faire les choses seul, que nous faisions en fait partie d'un monde qui était interdépendant et interrelié—un monde interrelié sur le plan des sciences, mais aussi sur le plan des possibilités de financement qu'offrent notamment les organismes de bienfaisance dans le domaine de la santé, les organismes provinciaux et le gouvernement fédéral, de même que, de plus en plus, le secteur de l'industrie des soins de santé.

As a result, particularly given the new realities facing all governments, we recognized that government couldn't do things alone, that we were in fact part of a world that was interdependent and linked—linked in terms of the sciences, but also linked in terms of the funding opportunities, including the health charities, the provincial agencies and the federal government, but increasingly also the opportunities that the health industry sector presented.


Il est tout à fait possible que certaines dispositions interrelient deux provinces ou interrelient le fédéral et une province.

It is quite possible that some provisions may link two provinces together or link the federal government and a province.




D'autres ont cherché : interrelié     poste de travail interrelié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interrelié ->

Date index: 2021-11-30
w