Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'une interpellation
Avis d'interpellation
Grande interpellation
Interpellateur
Interpellation
Interpellation aléatoire
Interpellation au hasard
Interpellation déclarée urgente
Interpellation parlementaire
Interpellation urgente
Ip.
Petite interpellation
Petite interpellation avec demande de réponse écrite

Traduction de «interpellations afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


interpellation parlementaire [ interpellation ]

question put to a minister


petite interpellation | petite interpellation avec demande de réponse écrite

minor interpellation | minor interpellation for written answer


grande interpellation | grande interpellation avec demande de réponse écrite et débat

major interpellation | major interpellation for written answer with debate


interpellation | interpellation parlementaire

question put to a minister


interpellation urgente | interpellation déclarée urgente

urgent interpellation | emergency interpellation


interpellation [ avis d'interpellation ]

motion of inquiry


interpellation aléatoire [ interpellation au hasard ]

random stopping




auteur d'une interpellation | interpellateur

author of an interpellation | interpellant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle interpelle également l'ensemble des institutions européennes, dans le niveau de priorité qui sera donné ces prochaines années aux questions éducatives, afin de contribuer au développement d'une "Europe de la connaissance", telle que les Chefs d'Etat et de gouvernement ont l'appelé de leurs voeux lors du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.

It also concerns all the European institutions through the level of priority which will be given over the next few years to education matters with a view to building up a Europe of knowledge, as called for by the heads of state and government at the Lisbon European Council in March 2000.


Quant aux délibérations sur la motion d'ajournement, on pourrait les mettre le mardi matin et le jeudi matin, et on pourrait prolonger d'autant la période réservée aux affaires du gouvernement le mercredi et peut-être prolonger d'une heure les affaires émanant des députés le vendredi pour décaler d'une heure l'interpellation afin de respecter la préoccupation de M. White.

As for the adjournment proceedings, we could hold them Tuesday and Thursday mornings and extend accordingly the time allotted to government business on Wednesday and maybe prolong for an hour private members' business on Friday so as to move forward the interpellation one hour to alleviate Mr. White's concern.


Ainsi donc, honorables sénateurs, six comités ont été interpellés afin d'étudier le projet de loi. On parle des comités sénatoriaux suivants : le Comité des finances nationales, le Comité des banques et du commerce, le Comité des transports et des communications, le Comité de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles, le Comité des affaires sociales, des sciences et de la technologie et le Comité de la sécurité nationale et de la défense.

Honourable senators, the following six senatorial committees were called upon to examine this bill: the National Finance Committee; the Banking, Trade and Commerce Committee; the Transport and Communications Committee; the Energy, the Environment and Natural Resources Committee; the Social Affairs, Science and Technology Committee; and the National Security and Defence Committee.


L'honorable Fernand Robichaud : Honorables sénateurs, l'honorable sénateur Callbeck assiste actuellement à une séance de comité et elle m'a demandé de proposer aux honorables sénateurs de remettre le compte des jours à zéro pour cette interpellation afin qu'elle puisse s'exprimer dans un avenir rapproché.

Hon. Fernand Robichaud: Honourable senators, the Honourable Senator Callbeck is currently in committee, and she asked me to propose that we reset the clock for this inquiry so that she can speak about it in the near future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des agents de police ont formé un cordon afin de séparer les fonctionnaires, qui procédaient auxdites interpellations, des manifestants, dont certains étaient prêts à en découdre.

Some of the police officers formed a barrier between the officers making the arrests and the demonstrators, some of which were spoiling for a fight.


13. afin de resserrer les liens entre la formation et le marché du travail, encourage la Commission et les États membres à interpeller les comités du dialogue sectoriel sur cette question; estime que les entreprises et les branches professionnelles pourraient diffuser régulièrement des informations sur les secteurs professionnels les plus ouverts à la mobilité;

13. With a view to creating stronger links between training and the labour market, urges the Commission and the Member States to bring this matter before the sectoral consultation committees; considers that industry and the trades could provide regular information about the occupational fields most open to mobility;


6. se félicite de la continuité des échanges de vues sur les droits de l'homme en Russie dans le cadre des consultations UE-Russie relatives aux droits de l'homme et exige que l'on améliore la formule de ces rencontres afin d'en renforcer l'efficacité, une attention particulière étant accordée à l'action commune contre le racisme et la xénophobie, et de permettre aux ONG de défense des droits de l'homme d'y participer de plein droit et d'être consultées, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; souligne, toutefois, que la situation qui règne actuellement en Russie est une source de graves préoccup ...[+++]

6. Welcomes the continuous exchange of views on human rights in Russia as part of the EU-Russia human rights consultations and demands an improvement in the format of these meetings in order to gain efficacy, with special attention for common action against racism and xenophobia and allowing equal opportunities for participation by and consultation with human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; emphasises, however, that the current situation in Russia gives rise to serious concern in terms of respect for human rights, democracy, freedom of expression and the rights of civil society and indiv ...[+++]


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, sans être absolument sûr de la réponse que j'obtiendrai, mais profitant de l'invitation qui m'est faite par l'honorable sénateur Prud'homme, je demande la permission au Sénat de se reporter aux avis de motion du gouvernement après l'ordre du jour, les motions et les interpellations, afin de discuter de la motion d'ajournement.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, without being absolutely certain of the response that will be forthcoming, but taking advantage of the invitation from the Honourable Senator Prud'homme, I seek leave of the Senate to revert to Government Notices of Motion, after Orders of the Day, Motions and Inquiries, in order to discuss the adjournment motion.


19. rappelle son attachement à la dimension paritaire des thèmes abordés et suggère de privilégier les enjeux qui touchent à la fois États européens et pays ACP et des défis à relever conjointement, et de promouvoir une approche positive en mettant en lumière des exemples de bonnes pratiques et des projets de coopération réussis ou innovants afin d'interpeller la Commission sur leur financement ou leur extension;

19. Recalls its attachment to a parity-based approach to the topics to be discussed and suggests that priority be given to issues affecting both European states and ACP countries and challenges to be resolved jointly, and that a positive approach be promoted, highlighting examples of good practice and cooperation projects that are successful or innovative in order to make representations to the Commission regarding their funding or extension;


19. rappelle son attachement à la dimension paritaire des thèmes abordés et suggère de privilégier les enjeux qui touchent à la fois États européens et pays ACP et des défis à relever conjointement, et de promouvoir une approche positive en mettant en lumière des exemples de bonnes pratiques et des projets de coopération réussis ou innovants afin d'interpeller la Commission sur leur financement ou leur extension ;

19. Recalls its attachment to a parity-based approach to the topics to be discussed and suggests that priority be given to issues affecting both European states and ACP countries and challenges to be resolved jointly, and that a positive approach be promoted, highlighting examples of good practice and cooperation projects that are successful or innovative in order to make representations to the Commission regarding their funding or extension;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interpellations afin ->

Date index: 2021-08-25
w