Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité interparlementaire
Conférence interparlementaire sur la SCEG
Coopération interparlementaire
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Délégation auprès de l'Union interparlementaire
Délégation interparlementaire
Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Relation interparlementaire
Réforme de la fiscalité successorale
UIP
Union interparlementaire

Vertaling van "interparlementaire avec notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence interparlementaire sur la SCEG | Conférence interparlementaire sur la stabilité, la coordination économique et la gouvernance au sein de l'Union européenne | Conférence interparlementaire sur la stabilité, la coordination économique et la gouvernance dans l'Union européenne

Interparliamentary Conference on Stability, Economic Coordination and Governance in the European Union


coopération interparlementaire

inter-parliamentary cooperation


relation interparlementaire

interparliamentary relations


délégation interparlementaire [ comité interparlementaire ]

interparliamentary delegation [ interparliamentary committee ]


Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire | Délégation auprès de l'Union interparlementaire | Délégation de l'Assemblée fédérale auprès de l'Union interparlementaire

Swiss Delegation to the Inter-Parliamentary Union | Delegation to the Inter-Parliamentary Union


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Union interparlementaire [ UIP | Union interparlementaire pour l'arbitrage international ]

Inter-Parliamentary Union [ IPU | Inter-Parliamentary Union for International Arbitration ]


Union interparlementaire [ UIP ]

Inter-Parliamentary Union [ IPU ]


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous souhaitons leur souhaiter la bienvenue à eux ainsi qu’au président de la délégation, Lee Kang Rae, à l’occasion de la douzième assemblée interparlementaire entre notre Parlement et celui de leur pays.

We wish to welcome them and the leader of the delegation, Lee Kang Rae, on the occasion of the twelfth inter-parliamentary meeting between our Parliament and their country’s Parliament.


− Je suis heureux, au nom du Parlement, de souhaiter la bienvenue à la délégation indonésienne, présente dans le cadre de la 5 réunion interparlementaire entre notre Parlement et le Parlement indonésien.

− I am pleased, on behalf of Parliament, to welcome the delegation from Indonesia that is here for the 5th Interparliamentary Meeting between our Parliament and the Parliament of Indonesia.


L'honorable Jean-Claude Rivest : Honorables sénateurs, en réitérant bien sûr nos remerciements à notre ex-collègue, madame le sénateur Lise Bacon, qui a présidé l'Association interparlementaire Canada-France pendant tellement d'années, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association interparlementaire Canada-France, concernant sa participation à la 36réunion annuelle, tenue à Paris et à Toulouse, France, du 19 au 24 juillet 2009.

Hon. Jean-Claude Rivet: Honourable senators, after expressing our thanks to our former colleague, Lise Bacon, who chaired the Canada-France Interparliamentary Association for many years, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation to the Canada-France Interparliamentary Association, regarding its participation in the 36th annual meeting, held in Paris and Toulouse, France, from July 19 to 24, 2009.


- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je vous recommande de l ...[+++]

– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde, which explains that Indian companies are becoming increasingly important in terms of multinational development – but also the fact that the European Parliament, together with the Interparliamentary ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- J'ai l'honneur de saluer, à l'occasion du débat que nous allons tenir à présent, la présence dans la tribune diplomatique d'une importante délégation de l'assemblée nationale de l'ARYM, constituée par M. Tomislav Stojanovski et par M. Iljaz Halimi, vice-présidents de l'assemblée nationale, et par M. Slobodan Kosev, président de la délégation interparlementaire avec notre Parlement, ainsi que par M. Nano Ruzin, député à l'assemblée nationale.

– On the occasion of the debate that is about to take place, it is my honour to welcome the presence in the diplomatic gallery of an important delegation from the National Assembly of the FYROM, made up of Mr Tomislav Stojanovski and Mr Iljaz Halimi, Vice-Presidents of the National Assembly, Mr Slobodan Kosev, President of the inter-parliamentary delegation with our Parliament and Mr Nano Ruzin, member of the National Assembly.


Ces deux obstacles sont encore sur notre route, mais je crois qu'il ne faut pas renoncer, et en tout cas, si votre Parlement continue dans la direction qui est la sienne, qui consiste à essayer de bâtir cette structure interparlementaire, vous aurez l'appui de la Commission pour essayer de franchir les obstacles que je viens de citer, qui restent sur cette route mais qui, à mon avis, ne doivent pas nous décourager.

These two barriers are still standing in our way, but I believe that we must not give up, and, in any case, if Parliament continues to move in the direction it has chosen, namely to attempt to set up this inter-parliamentary structure, you will have the support of the Commission in striving to overcome the obstacles that I have just mentioned, which are still standing in the way but which, in my view, must not deter us.


L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport du groupe canadien de l'Union interparlementaire qui a représenté notre pays à la cent cinquième Conférence interparlementaire tenue à La Havane, à Cuba, du 28 mars au 7 avril 2001.

Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian group of the Inter-Parliamentary Union that represented Canada at the one hundred fifth inter-parliamentary conference held in Havana, Cuba, from March 28 to April 7, 2001.


Honorables collègues, tout au long des observations que j'ai faites aujourd'hui, j'ai tenté de montrer l'importance que revêt l'Union interparlementaire pour notre travail au Sénat.

Honourable senators, throughout my remarks today I have tried to outline how the IPU is important to our work in the Senate.


À titre de coprésident du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis, j'ai assisté à une conférence à Washington au cours de laquelle le sénateur Murkowski de l'Alaska, notre coprésident américain, a brossé un tableau enthousiasmant de la vision qu'il avait esquissée à notre réunion de Québec, plus tôt cette année.

As co-chair of the Canada-U.S. Inter-Parliamentary Group, I attended a conference in Washington when Senator Murkowski of Alaska, our U.S. co-chair, painted an exciting vision he had sketched at our meeting at Quebec City earlier this year.


M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Monsieur le Président, au nom de la section canadienne de l'Association interparlementaire Canada-France, il m'est bien agréable de souligner la présence dans cette enceinte d'une délégation de la section française de notre association interparlementaire.

Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the Canadian branch of the Canada-France Inter-parliamentary Association, it is my pleasure to draw your attention to the presence in this chamber of a delegation of the French branch of our inter-parliamentary association.


w