Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
TPIY
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Traduction de «internes depuis septembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


Compte spécial du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991

Special Account for the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955


Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route [ ADR ]

European Agreement of 30 September 1957 concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road [ ADR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays atteint aujourd'hui plus de 1,3 million, à la suite d'une montée en puissance des conflits internes depuis septembre.

At the same time, the number of internally displaced people now stands at over 1.3 million, following an escalation of internal conflicts since September.


71. se félicite du fait que, depuis le 1 septembre 2009, le service d'audit interne est rattaché, à des fins administratives, au secrétaire général; constate avec satisfaction que ce changement important est conforme aux normes professionnelles sur l'indépendance organisationnelle du service d'audit interne et qu'il renforce à la fois l'efficacité de l'activité d'audit interne et la perception de son indépendance et de son objectivité par les services audités;

71. Welcomes the fact that, with effect from 1 September 2009, the Internal Audit Service has been attached, for administrative purposes, to the Secretary-General; notes with satisfaction that this important change is in line with the professional standards on the organisational independence of the Internal Audit Service and it enhances both the effectiveness of the internal audit activity and the perception of its independent and objective role by the audited departments;


C. considérant que toutes les tentatives internes de résolution de la crise politique nationale ont échoué et que l'élection présidentielle libanaise a été reportée dix-neuf fois depuis septembre 2007,

C. whereas all internal attempts to find a solution to the domestic political crisis have failed and Lebanon's presidential election has been postponed 19 times since September 2007,


80. note que le service d'audit interne faisait partie, depuis sa création, de la direction générale des Finances, qui représente 30 % environ du budget du Parlement, et se félicite que ce service d'audit interne soit, depuis le 1 septembre 2009, par décision du secrétaire général, rattaché directement aux services de ce dernier puisque cette décision renforcera à la fois l'efficacité des exercices d'audit interne et la perception de leur indépendance et de leur objectivité par les services contrôlés;

80. Notes that the Internal Audit Service was, since its creation, part of the Directorate-General for Finance, which accounts for about 30% of the Parliament's budget and welcomes the fact that the Internal Audit Service is now, since 1 September 2009, following a decision of the Secretary-General, attached directly to the Secretary-General because both the effectiveness of the internal audit activity and the perception of its independent and objective role from the audited departments will be enhanced by this move;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. note que le Service d'audit interne faisait partie, depuis sa création, de la Direction générale des Finances, qui représente 30% environ du budget du Parlement, et se félicite que ce service d'audit interne soit, depuis le 1er septembre 2009, par décision du Secrétaire général, rattaché directement aux services de ce dernier puisque cette décision renforcera à la fois l'efficacité des exercices d'audit interne et la perception de leur indépendance et de leur objectivité par les services contrôlés;

75. Notes that the Internal Audit Service was, since its creation, part of the Directorate-General for Finance, which accounts for about 30% of the Parliament's budget and welcomes the fact that the Internal Audit Service is now, since 1 September 2009, following a decision of the Secretary-General, attached directly to the Secretary-General because both the effectiveness of the internal audit activity and the perception of its independent and objective role from the audited departments will be enhanced by this move;


Depuis septembre 2006, celle-ci est entièrement contrôlée par HSW SA, alors qu'auparavant, 51 % de son capital était détenu par Komatsu American International Company USA (ci-après dénommé «KAIC»), une entreprise concurrente de HSW SA. En 1995, HSW SA avait transféré à Dressta, pour 12 ans, les licences et les éléments d'a liés à la vente des produits de la société sur les marchés étrangers.

Since September 2006 Dressta has been fully controlled by HWS S.A. In the past, however, 51 % of its shares were owned by Komatsu American International Company USA (‘KAIC’), a competitor of HSW. In 1995 HSW transferred licences and assets pertaining to the sale of its goods on foreign markets to Dressta for a twelve-year period.


Au plan international, la convention internationale sur la sûreté de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs est ouverte à la signature des parties contractantes depuis septembre 1997 (fin février 1998, 11 États membres avaient signé cette convention: Allemagne, Belgique, Danemark, Finlande, France, Grèce, Irlande, Royaume-Uni, Luxembourg, Italie et Suède).

At the global level, the International Convention on the safety of spent fuel management and the safety of radioactive waste management has been open for signature by contracting parties since September 1997 (by the end of February 1998, eleven Member States had signed this Convention: Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Sweden and the United Kingdom).


L'élimination des armes de destruction massive, le désamorçage de millions de mines terrestres ainsi que la nouvelle menace que constitue le terrorisme international depuis le 11 septembre rendent nécessaires des recherches dans le domaine de la sécurité, au sens le plus large du terme.

The decommissioning of weapons of mass destruction and the clearance of millions of landmines, as well as the new threat posed by international terrorism since September 11, imply a need for security research in the broadest sense.


Au plan international, la convention internationale sur la sûreté de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs est ouverte à la signature des parties contractantes depuis septembre 1997 (fin février 1998, 11 États membres avaient signé cette convention: Allemagne, Belgique, Danemark, Finlande, France, Grèce, Irlande, Royaume-Uni, Luxembourg, Italie et Suède).

At the global level, the International Convention on the safety of spent fuel management and the safety of radioactive waste management has been open for signature by contracting parties since September 1997 (by the end of February 1998, eleven Member States had signed this Convention: Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Sweden and the United Kingdom).


Cependant, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, la lutte contre le terrorisme international focalise l'attention politique et l'Union a pris de nombreuses initiatives, dont certaines dans le domaine de la coopération policière, pour accroître l'efficacité des services répressifs des États membres dans la lutte antiterroriste.

However, since the events of 11 September 2001 and 11 March 2004, the fight against international terrorism has received the highest political attention and the Union has taken many initiatives, including some in the field of police co-operation, to enhance the effectiveness of the Member States' law-enforcement services in the fight against terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internes depuis septembre ->

Date index: 2020-12-17
w