D. considérant que la Déclaration des Droits de l'homme de Vienne (paragraphe 18) impose clairement l'obligation de promouvoir l'égale et pleine participation des femmes à la vie politique, civile, économique, sociale et culturelle, aux niveaux local, régional, national et international, et déclare que l'élimination totale de toutes les formes de discriminations fondées sur le sexe est un objectif prioritaire de la communauté internationale,
D. whereas the Vienna Declaration on Human Rights (paragraph 18) clearly imposes the obligation to promote the full and equal participation of women in political, civil, economic, social and cultural life, at the local, regional, national and international levels, and declares the eradication of all forms of discrimination on grounds of sex to be a priority objective of the international community,