23. attire l'attention sur le fait que le montant promis par la communauté internationale des donateurs pour la reconstruction sur la période des quatre prochaines années est nettement inférieur aux besoins et que, dans certains
cas, les donateurs internationaux ont déboursé une somme inférieure à celle prévue dans les engagements pris; estime que la baisse du montant affecté à l'Afghanistan dans le budget 2004 de l'UE (par rapport à 2003) adresse un message négatif au gouvernement et au peuple afghans; demande au Conseil, à la Commission et aux États membres d'augmenter les fonds alloués au budget de fonctionnement de l'administration
...[+++] transitoire afghane (ATA), ceci étant capital pour l'établissement de l'autorité de l'ATA en tant qu'organe gouvernemental national; 23. Draws attention to the fact that the am
ount pledged by the international donor community for reconstruction aid over the next four years is much less than what is needed and, in some cases, that international donors have disbursed less than pledged; beli
eves that the lower amount foreseen in the EU's 2004 budget for Afghanistan (compared to 2003) sends the wrong signal to the Afghan government and people; calls on the Council, Commission and the Member States to allocate more funds to the recurrent budget of the Afghan Transitio
...[+++]nal Authority (ATA) because it is crucial for the establishment of the authority of the ATA as a national governing body;