Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Blocus
Boycott
Boycottage
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
Organisation internationale
Organisme international
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Représailles
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale
Voies fluviales internationales
Voies navigables internationales

Traduction de «internationales ont signé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution

Additional Agreement to the Agreement on the International Commission for the Protection of the Rhine against Pollution


Protocole portant amendement de l'article 50 a) de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Montréal le 26 octobre 1990

Protocol relating to an amendment to Article 50(a) of the Convention on International Civil Aviation, signed at Montreal on 26 October 1990


Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971

Protocol relating to an amendment to Article 56 of the Convention on International Civil Aviation


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

international sanctions [ blockade | boycott | embargo | reprisals ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


Convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont un portée internationale

Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance


voies fluviales internationales | voies navigables internationales

global maritime waterways | international navigable bodies of water | international water transport routes | international waterways
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l'UE d'un recours contre la Croatie pour défaut de ratification et de dépôt du protocole d'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale Eurocontrol, signé en 2002.

The European Commission has decided to refer Croatia to the Court of Justice of the EU for the non-ratification and non-deposition of the Protocol of Accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention, signed in 2002.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, et le D Sahar Nasr, ministre égyptien de la coopération internationale, ont signé un accord relatif à une aide financière de 129 millions d'euros visant à soutenir le développement socioéconomique.

Today, Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, and Dr. Sahar Nasr, Egyptian Minister of International Cooperation, signed a €129 million package of financial assistance in support of Egypt's socio-economic development.


I. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé l'accord du Rana Plaza (fonds d'indemnisation) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant nécessaire pour couvrir les coûts de toutes les demandes a été fixé à 30 millions de dollars; que, à la date du 24 avril 2015, le montant total des contributions volontaires versées par des entreprises avoisinait les 27 millions de dollars, la somme manquante s'élevant do ...[+++]

I. whereas on 24 April 2013, the Rana Plaza Arrangement (Compensation Fund) to compensate the victims of the disaster and their families was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of 24 April ...[+++]


H. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé un accord sur les modalités pratiques de versement d'indemnisations au victimes de l'accident du Rana Plaza et à leur familles (Fonds des donateurs) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant fixé pour couvrir les coûts de toutes les demandes s'élève à 30 millions de dollars des États-Unis; qu'à la date du deuxième anniversaire de la catastrophe, le montant tot ...[+++]

H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé un accord sur les modalités pratiques de versement d'indemnisations au victimes de l'accident du Rana Plaza et à leur familles (Fonds des donateurs) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant fixé pour couvrir les coûts de toutes les demandes s'élève à 30 millions de dollars des États-Unis; qu'à la date du deuxième anniversaire de la catastrophe, le montant to ...[+++]

H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover ...[+++]


L'accord de financement en vue de l'octroi d'une subvention de 65 millions € a été signé aujourd'hui à Bruxelles par le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, et par le ministre des finances de la Zambie, Felix Mutati.

The financing agreement for a grant of €65 million was signed today in Brussels by Commissioner for International Development and Cooperation Neven Mimica and the Minister of Finance of the Republic of Zambia Felix Mutati.


considérant que 48 États ont déjà ratifié la convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (1990) et 18 autres l'ont signé, mais qu'aucun État membre de l'Union européenne ne l'a signé ni ratifié à ce jour.

whereas 48 states have already ratified the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (1990) and 18 others have signed it, but no EU Member State has signed or ratified it to date.


1. Si l’autorité responsable de la détermination le juge pertinent pour procéder à l’évaluation d’une demande de protection internationale conformément à l’article 4 de la directive 2011/95/UE, les États membres prennent, sous réserve du consentement du demandeur, les mesures nécessaires pour que le demandeur soit soumis à un examen médical portant sur des signes de persécutions ou d’atteintes graves qu’il aurait subies dans le pas ...[+++]

1. Where the determining authority deems it relevant for the assessment of an application for international protection in accordance with Article 4 of Directive 2011/95/EU, Member States shall, subject to the applicant’s consent, arrange for a medical examination of the applicant concerning signs that might indicate past persecution or serious harm.


6. demande aux États membres et à la communauté internationale, en signe de partage international de la charge, de contribuer à la réinstallation des réfugiés et apatrides d'Irak, y compris des réfugiés palestiniens présents dans la région;

6. Asks the Member States and the international community, as a demonstration of international burden-sharing, to contribute to the resettlement of Iraqi refugees and stateless persons, including the Palestinian refugees from Iraq stranded in the region;


O. considérant que le Cambodge a ratifié le statut de la Cour pénale internationale et signé avec l'ONU un accord sur la poursuite en justice des auteurs des crimes commis à l'époque du Kampuchéa démocratique,

O. whereas Cambodia has ratified the Statute of the International Criminal Court and has signed the agreement with the United Nations (UN) concerning the prosecution of crimes committed during the period of Democratic Kampuchea,


w