Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationales lundi dernier " (Frans → Engels) :

Monsieur Vaillancourt, vous avez abordé la question de la fiscalité. Je ne sais pas si vous avez entendu ou lu les commentaires du dernier témoin qui a comparu ici lundi dernier, mais il y avait notamment le négociateur commercial en chef et sous-ministre du commerce et des négociations internationales du Panama qui nous a déclaré, par deux fois, qu'il n'était pas dans l'intérêt économique du Panama de conclure une entente d'échange de renseignements f ...[+++]

We had with us Panama's chief trade negotiator and deputy minister of trade and international negotiations, who told us on two occasions that it was not in his country's economic interest to conclude a tax information exchange agreement.


Lundi dernier, le Conseil des ministres du développement s’est réuni et lundi prochain c’est au tour du Conseil des affaires européennes et internationales.

Last Monday, the Council of Ministers on Development met, and next Monday the Council on European Affairs will meet in order to plan a rapid response in terms of aid and humanitarian cooperation on all fronts, for the future of Haiti.


Lundi dernier, un accord a été conclu au sein de l’ANASE à propos de l’aide internationale destinée à la Birmanie.

Last Monday agreement was reached within ASEAN on international aid to Burma.


Un autre argument contre une clarification de la situation tout de suite prend la forme de la question suivante: pourquoi la tâche de pionnier doit-elle nous revenir à nous, députés européens, pourquoi devrions-nous être la première institution européenne à s’exprimer sans ambiguïté sur le résultat final? D’ailleurs, à ce sujet, je voudrais dire que, depuis lundi dernier, quelqu’un d’autre a repris le flambeau. Il s’agit de Martti Ahtisaari, l’envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies. En effet, lors de sa recommandation au Conseil de sécurité, il a déclaré qu’«en ce qui concerne le ...[+++]

Another argument against providing clarity right now is the question as to why it is we in this House who have to lead the way, as to why we should be the first European institution to be so clear about the final outcome, and on that subject, I should like to say that, since last Monday, someone else has been taking over the lead, namely Martti Ahtisaari, the Secretary-General’s special envoy, who said in his recommendation to the Security Council that ‘the status of Kosovo should be independence supervised by the international community’.


De plus, lundi dernier, le premier ministre Charest indiquait que Kyoto est ce que nous avons de mieux et qu'il était extrêmement important que le Canada donne l'exemple sur la scène internationale s'il désire influencer ses voisins du Sud et les grandes puissances en voie d'émergence comme la Chine et le Brésil.

Furthermore, last Monday, Premier Charest indicated that Kyoto is our best option and that it is extremely important that Canada set an example on the international stage if it hopes to influence its southern neighbours and emerging major powers like China and Brazil.


En outre, au cours du débat sur le rapport de Lord Inglewood sur les normes comptables internationales lundi dernier, j'ai une fois de plus souligné notre engagement le plus ferme à l'égard de cette déclaration importante sur la mise en application de la législation sur les services financiers.

Furthermore, during the debate on the report by Lord Inglewood concerning international accounting standards last Monday, I once again underlined our full commitment to this important declaration regarding the implementation of financial services legislation.


Je peux vous dire, d'après les discussions que j'ai eues avec la Croix-Rouge internationale lundi dernier, que les Américains n'ont opposé aucune objection pour ce qui est d'accorder l'accès aux détenus sur les navires ou encore dans les centres de détention en Afghanistan, qu'ils soient sous le contrôle des Américains ou des Afghans.

I can tell you from my discussions with the International Red Cross on Monday of this week that they expressed no difficulties in gaining access to detainees on ships, or in detention centres in Afghanistan, whether held by the Americans or by the Afghanis.


Je peux vous dire, d'après les discussions que j'ai eues avec la Croix-Rouge internationale lundi dernier, que les Américains n'ont opposé aucune objection pour ce qui est d'accorder l'accès aux détenus sur les navires ou encore dans les centres de détention en Afghanistan, qu'ils soient sous le contrôle des Américains ou des Afghans.

I can tell you from my discussions with the International Red Cross on Monday of this week that they expressed no difficulties in gaining access to detainees on ships, or in detention centres in Afghanistan, whether held by the Americans or by the Afghanis.


Lundi dernier, j'ai noté avec beaucoup d'intérêt que le discours du Trône reconnaissait la vitalité et l'excellence de notre vie culturelle et que celle-ci jouera un rôle clé dans nos relations internationales, qu'elle aide à asseoir notre réputation à l'étranger, à refléter qui nous sommes et à partager nos valeurs.

Last Monday, I was interested to see that the Speech from the Throne recognized the vitality and quality of our cultural life and the key role it will play in our international relations, helping establish our reputation abroad, reflecting who we are and what our values are.


L'homme qui se trouve au sommet de la pyramide militaire aux États-Unis supporte et encourage la violence au Timor oriental et a demandé, lundi dernier, à son ami indonésien d'accepter l'intervention d'une force de paix internationale.

The top military man in the United States aiding and abetting the violence in East Timor and last Monday ordering his Indonesian pal to accept an international peace force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationales lundi dernier ->

Date index: 2023-02-21
w