Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale sera considérablement » (Français → Anglais) :

22. prend acte du réexamen programmé du fonctionnement du règlement de Dublin en 2016 et de l'annonce du commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures selon laquelle le système de Dublin sera revu dès cette année; demande à la Commission d'étudier des alternatives au système actuel de Dublin, qui seraient plus équitables à la fois pour les États membres et les demandeurs d'asile; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait ...[+++]

22. Takes note of the scheduled review of the functioning of the Dublin Regulation in 2016 and of the announcement of the Commissioner for Migration and Home Affairs that the Dublin system will be reviewed already this year; calls on the Commission to explore alternatives to the current Dublin system which would be fairer to both Member States and asylum seekers; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospects would significantly improve their integration prospects; in addition, such a system would significantly reduce irregular secondary movements within the EU, as well as the need for coercive measures such as ...[+++]


Dans le prochain programme-cadre pour la RD européenne (2007-2013), la coopération internationale sera considérablement renforcée par l’ouverture de toutes les activités aux chercheurs des pays tiers et par des actions de coordination spécialisées destinées à des pays ou à des groupes de pays spécifiques.

Under the next Framework Programme for European RD (2007-2013), international cooperation will be considerably strengthened through the opening-up of all activities to researchers from third countries, and through dedicated coordination actions targeted at specific countries or groups of countries.


Dès que la guerre deviendra imminente, la capacité d'intervention de la communauté internationale sera considérablement restreinte car le millier d'employés d'organisations internationales quitteront le pays sur le champ.

The ability of the international community to respond will be severely curtailed even as early as when war becomes imminent, because then all 1,000-plus international staff will immediately leave the country.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]

the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation by all countries, and their participation in an effective, cost-efficient and appropriate international response, in accordance with their common, but differentiated responsibilities and respective capabilities; the EU therefore looks forward to engaging with all Parties to the Convention in an open dialogue on what further action is required as a next step to move towards the ultimate objective of the Convention; the relevant Council formations should reinvigorate their efforts to integrate climate change objectives into their policy areas; recent scientifi ...[+++]


En 1997 les parts de marché se sont considérablement réduites. En ce-qui concerne le négoce de titres, UBS, qui bénéficiera d'une augmentation de parts de marché en Grande Bretagne et au Portugal seulement et de portée mineure, sera en concurrence avec plusieurs autres entreprises internationales qui sont actives dans le marché comme par exemple Merrill Lynch ou Dresdner Kleinwort Benson.

As for equity trading, UBS, while achieving a minor increment in market shares only in the UK and Portugal, will compete with a number of important companies active in the market like for example Merrill Lynch or Dresdner Kleinwort Benson.


Le contenu des travaux du Conseil ACP/UE sera enrichi considérablement par la prise en compte de la nouvelle dimension politique et cela d'autant que le groupe ACP a décidé "de renforcer son unité et sa solidarité et de consolider son identité politique pour lui permettre d'agir et de parler d'une même voix dans toutes les enceintes internationales".

The content of ACP-EU Council work will be considerably enhanced by taking account of the new political dimension, particularly in view of the fact that the ACP group has decided to "strengthen its unity and solidarity of the Group and .enhance its political identity so as to enable it to act and speak with a single voice in all international fora" (Libreville Declaration)..


La mise en oeuvre d'opérations et de projets humanitaires financés par la Communauté européenne via l'ECHO (Office humanitaire de la Communauté européenne) sera considérablement simplifiée par les Accords-cadres de partenariat qui viennent d'être signés par la Commission avec plusieurs organisations internationales et non gouvernementales.

The implementation of humanitarian operations and projects financed by the European Community through ECHO (European Community Humanitarian Office) will be considerably simplified as the result of the Framework Partnership Agreements now signed by the Commission with some international and non-governmental organisations.


Je soupçonne que la limite sera fixée à un niveau raisonnable, puis que sur une certaine période elle sera graduellement haussée afin d'atteindre des niveaux considérablement supérieurs pour se conformer aux limites internationales.

I suspect that the limit will be declared at a reasonable level, and then over a period of time can be phased in to reach quite significantly high levels, in line with international limits.


w