Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement intérieur de seau
Revêtement mince
Revêtement plastique
Revêtement résilient

Vertaling van "internationale qui revêtent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre

Handbook for international police cooperation in connection with football matches | Handbook with recommendations for international police cooperation and measures to prevent and control violence and disturbances in connection with football matches with an international dimension, in which at least one Member State is involved


lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

floor and wall store manager | wallpaper shop manager | carpet superstore manager | floor and wall coverings shop manager


Manuel destiné aux autorités de police et de sécurité concernant la coopération lors d'événements majeurs revêtant une dimension internationale

Handbook for police and security authorities concerning cooperation at major events with an international dimension


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

V-belt covering machine operative | V-belt covering machine worker | rubber V-belt coverer | V-belt coverer


revêtement de support de genou/jambe orthopédique

Arthroscopic knee holder liner




revêtement mince | revêtement plastique | revêtement résilient

sealed flooring material


contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux normes internationales, elles revêtent de plus en plus d'importance pour nous.

On the standards question, international standards are becoming an increasingly important thing for us.


La chaîne d’approvisionnement alimentaire comporte une forte dimension internationale et revêt une importance particulière au sein du marché unique européen.

The food supply chain has a strong international dimension and particular importance within the EU Single Market.


– vu la résolution 1778 du Conseil de sécurité des Nations unies du 25 septembre 2007, qui prévoit le déploiement dans l'est du Tchad et au nord-est de la République centrafricaine d'une présence internationale multidimensionnelle revêtant la forme d'une mission de l'ONU (MINURCAT), d'une force de police tchadienne entraînée par l'ONU et d'une opération militaire de l'Union européenne (EUFOR),

- having regard to UN Security Council resolution 1778 of 25 September 2007, which provides for the deployment of a multidimensional international presence in eastern Chad and northeastern Central African Republic (CAR) comprised of a UN mission (MINURCAT), a Chadian police force trained by the UN, and a European Union military operation (EUFOR),


Après avoir évalué les deux intérêts concurrents dans cette affaire, nous en sommes arrivés à la conclusion que la mise en oeuvre de Kyoto dans une seule province ou dans une province à la fois ne serait pas souhaitable, puisque cela donnerait lieu à des incohérences et à beaucoup d'instabilité dans le Protocole de Kyoto lui-même et compromettrait les engagements que nous avons pris à l'échelle internationale qui revêtent tant d'importance pour le monde en général et, bien évidemment pour la plupart des Canadiens.

In weighing the two competing interests in this case, we have come to the conclusion that implementation of Kyoto in just one province or in one province at a time would be undesirable, as it would lead to inconsistencies and instabilities in the Kyoto protocol itself and would jeopardize our international commitments, which are so important to the world at large and of course to most Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil estime que, dans ce contexte, une présence internationale permanente revêt une importance fondamentale.

The Council believes that a permanent international presence is essential in this context.


Le Conseil estime que, dans ce contexte, une présence internationale permanente revêt une importance fondamentale.

The Council believes that a permanent international presence is essential in this context.


L'approche intersectorielle et interdisciplinaire revêt une importance capitale pour la réussite de l'entreprise, tout comme la dimension internationale, étant donné que la durabilité de toutes les activités maritimes dépend de l'adhésion internationale aux mesures décidées.

The cross-sectoral and interdisciplinary approach is crucial to the success of the process, as is the international dimension since the sustainability of all maritime activities depends on international adherence to agreed measures.


3. Le point national d'information "football" fait office de point de contact direct et central pour l'échange d'informations pertinentes et la mise en place de la coopération policière internationale concernant les matches de football revêtant une dimension internationale.

3. The national football information point shall act as the central, direct contact point for exchanging relevant information and for implementing international police cooperation in connection with football matches with an international dimension.


(-1 quinquies) Le Conseil a adopté le 6 décembre 2001 la résolution concernant un manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre 1 , ________________________ 1 JO C 22 du 24.1.2002, p. 1.

(-1d) The Council adopted on 6 December 2001 a resolution concerning a handbook with recommendations for international police cooperation and measures to prevent and control violence and disturbances in connection with football matches with an international dimension in which at least one Member State is involved( 1 ). _________________ (1) OJ C 22, 24.1.2002, p. 1.


Conformément aux objectifs de la KEDO, l'Union européenne participera à cette action internationale, qui revêt une grande importance dans le domaine de la non-prolifération nucléaire et de la sûreté nucléaire, en contribuant au financement et à la fourniture des éléments suivants : - énergie de substitution à titre provisoire en RPDC, - moyens existant au sein de l'Union européenne dans les domaines scientifique, industriel et technologique.

In accordance with KEDO objectives, the European Union will join in this international action of great significance in the field of nuclear non- proliferation and nuclear safety by contributing to the financing and supply of: - interim energy alternatives in the DPRK, - means existing within the European Union in the scientific, industrial and technological field.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale qui revêtent ->

Date index: 2022-06-07
w