Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées
Association internationale
Autorisation d'intervenir
Blocus
Boycott
Boycottage
Demande d'autorisation d'intervenir
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
Organisation internationale
Organisme international
Permission d'intervenir
Représailles
Requête en autorisation d'intervenir
Requête en intervention
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale

Vertaling van "internationale pour intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These ...[+++]


requête en autorisation d'intervenir [ demande d'autorisation d'intervenir | requête en intervention ]

motion for leave to intervene [ request for leave to intervene | request to intervene ]


autorisation d'intervenir [ permission d'intervenir ]

leave to intervene


Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées : synthèse d'une recherche-action sur une expérience [ Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées ]

Training social workers in a feminist approach to conjugal violence: summary of an action research [ Training social workers in a feminist approach to conjugal violence ]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

to be entitled to intervene in an infringement action


autorisation d'intervenir | permission d'intervenir

leave to intervene


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

international sanctions [ blockade | boycott | embargo | reprisals ]


tout licencié est recevable à intervenir dans la procédure en contrefaçon engagée par le titulaire de la marque communautaire

a licensee shall be entitled to intervene in infringement proceedings brought by the proprietor of the Community trade mark
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) et la Cour internationale de justice (CIJ), a eu lieu dans un lieu proclamé zone de sécurité par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile innocente;

C. whereas this tragedy, declared an act of genocide by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and the International Court of Justice (ICJ) , took place in a UN-proclaimed safe haven, and therefore stands as a symbol of the impotence of the international community to intervene in the conflict and protect the innocent civilian population;


C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile innocente;

C. whereas this tragedy, declared an act of genocide by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY), took place in a UN-proclaimed safe haven, and therefore stands as a symbol of the impotence of the international community to intervene in the conflict and protect the innocent civilian population;


"coopération en matière d'innovation et d'échanges de bonnes pratiques": des projets de coopération transnationale et internationale faisant intervenir des organisations œuvrant dans les domaines de l'éducation, de la formation et/ou de la jeunesse et éventuellement d'autres organisations.

'cooperation for innovation and the exchange of good practices' means transnational and international cooperation projects involving organisations active in the fields of education, training and/or youth, and may include other organisations.


En outre, la septième conférence d’examen a noté, dans le contexte de l’article VII de la BTWC, que la préparation, au niveau national, des États parties contribue aux capacités dont dispose la communauté internationale pour intervenir en cas d’apparition de maladies, y compris celles qui pourraient être dues à l’emploi présumé d’armes biologiques ou à toxines, ainsi que pour enquêter sur ces phénomènes et en atténuer les effets.

The Seventh Review Conference also noted, in the context of Article VII of the BTWC, that the States Parties’ national preparedness contributes to international capabilities for responding to, investigating and mitigating outbreaks of disease, including those due to the alleged use of biological or toxin weapons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. condamne le recours à tous les types de violence, particulièrement la violence sexuelle avant, pendant et après les soulèvements, et son utilisation continue comme forme de pression politique et comme moyen d'opprimer, d'intimider et d'avilir les femmes; demande aux systèmes juridiques nationaux de poursuivre ces délits avec les mesures adéquates, et souligne que la Cour pénale internationale pourrait intervenir si aucune action en justice n'est possible à l'échelle nationale;

14. Condemns the use of all forms of violence, particularly sexual violence, before, during and after the uprisings and its continuous use as a form of political pressure, and as a means of oppressing, intimidating and degrading women; calls on national justice systems to prosecute these crimes with adequate measures, and stresses that the International Criminal Court could intervene if no judicial action is possible at national level;


Q. considérant que la haute commissaire des Nations unies aux droits de l'homme a invité instamment la communauté internationale à intervenir pour protéger les civils contre la répression exercée par le régime; que, le 17 octobre dernier, le Secrétaire général des Nations unies a appelé le régime syrien à cesser de tuer des civils et à accepter qu'une enquête internationale soit conduite sur les violations des droits de l'homme;

Q. whereas the UN High Commissioner for Human Rights urged the international community to act to protect civilians from the regime crackdown; whereas on 17 October the UN Secretary General called on the Syrian regime to stop killing civilians and accept an international investigation into human rights abuses;


C. considérant que cette tragédie, reconnue comme acte de génocide par le tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY), a eu lieu dans une zone proclamée zone de paix par les Nations unies, constituant dès lors un symbole de l'impuissance de la communauté internationale à intervenir dans le conflit et à protéger la population civile,

C. whereas this tragedy, declared an act of genocide by the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), took place in a UN-proclaimed safe haven, and therefore stands as a symbol of the impotence of the international community to intervene in the conflict and protect the civilian population,


La navigation internationale peut intervenir en mer, sur les lacs intérieurs et les voies navigables, ainsi que dans les eaux côtières.

The international navigation may take place at sea, on inland lakes and waterways, and in coastal waters.


Le présent document porte essentiellement sur la coopération policière internationale, mais, du fait que la gestion d’un match de football (et d’autres événements sportifs) fait intervenir plusieurs organismes), il aborde également l’interaction de la police avec d’autres partenaires importants comme l’organisateur de l’événement.

Although this document is mainly focused on international police cooperation, in view of the multi-agency character of managing football (and other sporting events), there are references to police interaction with other key partners such as the event organiser.


Certaines organisations internationales, notamment l'OSCE, le Conseil de l'Europe et l'Organisation internationale du travail (OIT), et les institutions financières internationales pourraient intervenir dans ce processus de définition.

International organisations, notably the OSCE and the Council of Europe, the International Labour Organisation (ILO) and the IFIs, can assist with establishing benchmarks.


w