Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Assiette de l'immeuble
Association internationale
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
BOT
Bâtir l'avenir
Institution internationale
Lot à bâtir
Organisation internationale
Organisme international
PC
Parcelle de terrain à bâtir
Parcelle à bâtir
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Terrain constructible
Terrain à bâtir
Zone à bâtir

Traduction de «internationale pour bâtir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lot à bâtir | parcelle à bâtir | terrain à bâtir

building plot | building site


parcelle de terrain à bâtir [ terrain à bâtir | parcelle à bâtir | terrain constructible ]

building plot


assiette de l'immeuble | parcelle de terrain à bâtir | terrain à bâtir

building plot


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

building permit | planning permission


La prévention de la criminalité à l'échelle internationale : pistes d'action pour bâtir un monde durable

Harnessing Crime Prevention Internationally: For a Sustainable World


Bâtir l'avenir : vers une Société Radio-Canada distincte [ Bâtir l'avenir ]

Building for the future: towards a distinctive CBC [ Building for the future ]


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]




bâtir, œuvrer, transférer | BOT

build, operate, transfer | BOT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent Livre vert invite les pouvoirs publics à tous les niveaux, y compris les organisations internationales, les entreprises - des PME aux multinationales - les partenaires sociaux, les ONG, ainsi que toute autre partie prenante ou personne intéressée à exprimer leur opinion sur la manière de bâtir un partenariat destiné à ériger un nouveau cadre favorisant la responsabilité sociale des entreprises, en tenant compte des intér ...[+++]

The Green Paper invites public authorities at all levels, including international organisations, enterprises from SMEs to multinationals, social partners, NGOs, other stakeholders and all interested individuals to express their views on how to build a partnership for the development of a new framework for the promotion of corporate social responsibility, taking account of the interests of both business and the various stakeholders.


Il a également été tenu compte de l’évolution de certains aspects liés au contrôle mis en œuvre en application du règlement INN, du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) pour la période 2014-2020 (instaurant, entre autres, de nouvelles dispositions relatives aux sanctions financières) et du règlement portant organisation commune des marchés (OCM), ainsi que des discussions en cours concernant un règlement relatif à la gestion durable des flottes de pêche extérieures et des efforts déployés par l’Union européenne pour bâtir une gouvernance internationale ...[+++]

The evolution of the control aspects implemented by means of application of the IUU Regulation, the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) for the period 2014-2020 (introducing, among others, new provisions on financial sanctions), the Regulation on Common Markets Organisation (CMO), as well as on-going discussions on a Regulation on the sustainable management of external fishing fleets and the EU's efforts to shape international ocean governance have also been taken into account.


Le but déclaré du traité consiste à «contribuer à la paix, la sécurité et la stabilité internationales et régionales; réduire la souffrance humaine; promouvoir la coopération, la transparence et l'action responsable des États Parties dans le commerce international des armes classiques et bâtir ainsi la confiance entre ces États».

Its declared purpose is ‘contributing to international and regional peace, security and stability; reducing human suffering and promoting cooperation, transparency and responsible action by States Parties in the international trade in conventional arms, thereby building confidence among States Parties’.


Nous donnons surtout des conseils stratégiques et du soutien grâce aux connaissances des spécialistes au pays. Nous travaillons en partenariat avec les principaux ministères fédéraux responsables des affaires internationales pour: promouvoir les grandes priorités du gouvernement à l'échelle internationale; respecter les obligations issues des traités et les engagements volontaires; bâtir des relations stratégiques avec les partenaires clés du Canada et les organismes internationaux; enfin, se servir de l'expéri ...[+++]

I want to stress that we work in partnership with key federal departments responsible for international affairs to help advance overall government priorities on the international stage; deliver on international treaty obligations and voluntary commitments; develop strategic relationships with key Canadian partner countries and international organizations; and, importantly, learn from international experiences and expertise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement canadien retire ses forces armées de Kandahar et si le reste de la communauté internationale en fait autant, comment ces femmes et ces enfants vulnérables, ainsi que ceux qui ont oeuvré avec la communauté internationale pour bâtir une démocratie vigoureuse en Afghanistan, vont-ils se défendre contre les talibans?

If we as a Canadian government withdraw our armed forces from Kandahar, and the rest of the international community does that as well, how does she expect those vulnerable women and children, and those who have thrown in their lot with the international community in building a strong democracy in Afghanistan, to defend themselves against the Taliban?


Notre équipe professionnelle a réussi à se bâtir une réputation enviée internationalement, laquelle contribue à rehausser l'image internationale du Canada.

Our professional team has managed to establish an internationally-envied reputation, which has helped enhance Canada's international image.


Il faudra un effort concerté de la part de toute la communauté internationale pour bâtir les bases solides grâce auxquelles l’Afghanistan pourra répondre aux besoins fondamentaux de sa population.

It will take a concerted effort by the entire international community to a solid foundation upon which Afghanistan can provide the basic needs of its people.


Historiquement, Lublin s’avère être la ville d’une importante union internationale qui a précédé celle que nous sommes actuellement en train de bâtir ou, du moins, d’essayer de bâtir.

Historically Lublin has proved itself by being the city of an important international union that preceded the one which we are building at the moment – or at least are trying to build.


S'il veut bâtir une coalition internationale, il faut commencer par en bâtir une ici, en cette Chambre.

If the government wanted to build an international coalition, it should have started by building one here, in this House.


89. Le présent Livre vert invite les pouvoirs publics à tous les niveaux, y compris les organisations internationales, les entreprises - des PME aux multinationales - les partenaires sociaux, les ONG, ainsi que toute autre partie prenante ou personne intéressée à exprimer leur opinion sur la manière de bâtir un partenariat destiné à ériger un nouveau cadre favorisant la responsabilité sociale des entreprises, en tenant compte des i ...[+++]

89. The Green Paper invites public authorities at all levels, including international organisations, enterprises from SMEs to multinational enterprises (MNEs), social partners, NGOs, other stakeholders and all interested individuals to express their views on how to build a partnership for the development of a new framework for the promotion of corporate social responsibility, taking account of the interests of both business and stakeholders.


w