Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Blocus
Boycott
Boycottage
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Coordonnateur international
Coordonnatrice internationale
Coordonnatrice mobilité
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
Organisation internationale
Organisme international
Représailles
SCIENCE
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale
Voies fluviales internationales
Voies navigables internationales

Vertaling van "internationale ne sauraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease


stadification des tumeurs malignes gynécologiques de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO staging of gynecological malignancy


stadification d'un carcinome du col utérin de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO Cervical tumor staging


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

international development officer | international relations director | international manager | international relations officer


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

international sanctions [ blockade | boycott | embargo | reprisals ]


Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

plan to stimulate the international cooperation and interchange needed by European research scientists | SCIENCE [Abbr.]


coordonnatrice internationale | coordonnatrice mobilité | coordonnateur international | coordonnateur international/coordonnatrice internationale

international exchange coordinator | student exchange officer | international exchange officer | international student exchange coordinator


voies fluviales internationales | voies navigables internationales

global maritime waterways | international navigable bodies of water | international water transport routes | international waterways
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communauté internationale, en l'occurrence l'OSCE, l'OTAN, l'Union européenne ainsi que les gouvernements du Canada et des États-Unis, a proclamé sans exception que les élections n'étaient pas conformes aux normes internationales et que, par conséquent, les résultats ne sauraient être acceptés.

The international community — the OSCE, NATO, the European Union and the Canadian and U.S. governments — have universally stated that this election did not meet international standards and, therefore, the election results cannot stand.


L'UE rappelle le principe fondamental inscrit dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale selon lequel les crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale ne sauraient rester impunis.

International Criminal Court that the most serious crimes of concern to the international community as a whole must not go unpunished.


1. Les parties réaffirment que les crimes les plus graves qui préoccupent l'ensemble de la communauté internationale ne sauraient rester impunis et que leur répression doit être effectivement assurée en prenant des mesures nationales et en renforçant la coopération internationale s'il y a lieu, notamment avec la Cour pénale internationale.

1. The Parties reaffirm that the most serious crimes of concern to the international community as a whole must not go unpunished and that their effective prosecution must be ensured by taking measures at the national level and by enhancing international cooperation, as appropriate, including the International Criminal Court.


est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande que les femmes qui ont une activité publique et politique et sont dès lors menacées par les fondam ...[+++]

Believes that women’s rights are part of the security solution and that it is impossible to achieve stability in Afghanistan without women enjoying their full rights in political, social and economic life; calls, therefore, on the Afghan authorities and the representatives of the international community to include women in every stage of the peace talks and reconciliation/reintegration efforts, in accordance with UNSC Resolution 1325; calls for special protection to be provided for women who are publicly or politically active and therefore endangered by fundamentalists; points out that progress in the peace talks may not, under any ci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les Canadiens comprenaient véritablement qui nous avons devant nous aujourd'hui, ils sauraient que nous avons ici deux personnes reconnues internationalement et dont la réputation en matière d'architecture et de travaux de réhabilitation n'est plus à faire.

If Canadians truly understood who we have before us today, they would recognize that we have two individuals here who have an international reputation as well as a reputation that precedes them in their work of rehabilitating buildings and their architectural expertise.


(2) Le statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998 - et ratifié par tous les États membres -, affirme que les crimes les plus graves, qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, notamment le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, ne sauraient rester impunis et que leur répression doit être effectivement assurée par des mesures prises dans le cadre national et par le renforcement de la coopération internationale.

(2) The Rome Statute of the International Criminal Court of 17 July 1998, which has been ratified by all Member States of the European Union, affirms that the most serious crimes of concern to the international community as a whole, in particular genocide, crimes against humanity and war crimes, must not go unpunished and that their effective prosecution must be ensured by taking measures at national level and by enhancing international cooperation.


(2) Le statut de Rome de la Cour pénale internationale, du 17 juillet 1998, affirme que les crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, notamment le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, ne sauraient rester impunis et que leur répression effective doit être assurée par des mesures prises dans le cadre national et par le renforcement de la coopération internationale.

(2) The Rome Statute of the International Criminal Court of 17 July 1998 affirms that the most serious crimes of concern to the international community as a whole, in particular genocide, crimes against humanity and war crimes, must not go unpunished and that their effective prosecution must be ensured by taking measures at national level and by enhancing international cooperation.


Des actes unilatéraux ne sauraient modifier la position constante de la communauté internationale concernant le statut des Territoires occupés, y compris Jérusalem-Est.

Unilateral acts can do nothing to alter the international community's long-standing position on the status of the Occupied Territories, including East Jerusalem.


S'il est vrai que les efforts déployés par la communauté internationale et l'Union européenne ne sauraient se substituer aux efforts des pays concernés, l'Union européenne peut aider ses partenaires à relever ces défis et à faire en sorte que la sûreté nucléaire continue à bénéficier de la plus haute priorité.

While international and EU efforts cannot substitute for the efforts of the countries themselves, the EU can help its partners as they face these challenges and work to ensure that nuclear safety continues to receive high priority.


Dans le cadre de négociations ou de discussions internationales, toutefois, nous sommes en mesure de faire pour eux des choses qu'ils ne sauraient faire pour eux-mêmes.

It is the fact that we can do some things for them that they cannot do for themselves in terms of international negotiations or discussions.


w