Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche de collaboration renforcée
Aptitude renforcée
Collaboration intensifiée
Composite verre-résine
Eau minérale naturelle renforcée au gaz de la source
Matière plastique renforcée aux fibres de verre
Matière plastique renforcée de fibres de verre
Plastique renforcé à la fibre de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Route non revêtue renforcée de géosynthétiques
Résine acétal renforcée à la fibre de verre
Résine d'acétal renforcée à la fibre de verre
Stratégie de collaboration renforcée

Vertaling van "internationale est renforcée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease


résine acétal renforcée à la fibre de verre [ résine d'acétal renforcée à la fibre de verre ]

glass reinforced acetal [ glass reinforced acetal resin ]


composite verre-résine [ polyester renforcé à la fibre de verre | plastique renforcé à la fibre de verre | matière plastique renforcée aux fibres de verre | matière plastique renforcée de fibres de verre ]

glass fibre reinforced plastic [ glass-fibre-reinforced plastic | glass-reinforced plastic ]


route non revêtue renforcée de matériaux géosynthétiques [ route non revêtue renforcée de géosynthétiques ]

geosynthetic-reinforced unpaved road


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


collaboration intensifiée | approche de collaboration renforcée | stratégie de collaboration renforcée

intensified collaboration | intensified collaborative element | intensified collaborative approach | enhanced collaborative approach


stadification des tumeurs malignes gynécologiques de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO staging of gynecological malignancy


stadification d'un carcinome du col utérin de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO Cervical tumor staging




eau minérale naturelle renforcée au gaz de la source

natural mineral water fortified with gas from the spring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dimension internationale sera renforcée.

The international dimension will be reinforced.


La coordination internationale sera renforcée tant au niveau de la prévention (par ex. échanges d'informations) que des capacités de réaction (par ex. enquêtes communes pour lutter contre les activités des passeurs ou rapatriement des immigrants en situation irrégulière).

International coordination will be enhanced both at the preventive level (eg. exchanges of information) and at the reactive level (eg. joint investigations against smuggling or repatriation of illegal immigrants).


Toute cette expérience accumulée de l'Union en matière de coopération scientifique et technologique internationale, renforcée par celles - principalement bilatérales - de ses Etats Membres, constitue le "capital" précieux sur lequel peut être désormais établie une dimension internationale de l'Espace Européen de la Recherche.

The wealth of experience that the European Union has amassed in the field of international scientific and technological cooperation, supported by the primarily bilateral experience of the EU Member States, forms an invaluable foundation on which the international dimension of the European Research Area can be built.


Les sanctions et les mécanismes d'application de la Loi du traité des eaux limitrophes internationales seraient renforcées.

Penalties and enforcement mechanisms would be strengthened under the International Boundary Waters Treaty Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce processus est l'aboutissement d'importantes initiatives internationales, notamment d'une présence renforcée des inspecteurs canadiens de l'OPANO dans la zone réglementée, de l'accroissement des interventions diplomatiques du Canada et de multiples autres initiatives internationales, dont la Conférence internationale sur la gouvernance des pêches en haute mer et l'Accord des Nations Unies sur la pêche, qui s'est tenue à St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador) en 2005.

This process is the culmination of a significant international effort including an enhanced enforcement presence by Canadian NAFO inspectors in the regulatory area; increased Canadian diplomatic interventions; and multiple international initiatives, including the 2005 Conference on the Governance of High Seas Fisheries and the UN Fish Agreement held in St. John's, Newfoundland and Labrador.


La coopération internationale sera renforcée par une table ronde associée au Forum afin d'assurer un dialogue régulier sur les meilleures pratiques, les codes de conduite, l'autorégulation et les évaluations de qualité.

International cooperation will be enhanced by a round table linked to the Forum in order to ensure regular dialogue on best practice, codes of conduct, self-regulation and quality ratings.


Elle peut également constituer la base au développement d'autres moyens tels que l'alignement sur les déclarations PESC étendu à l'ensemble des partenaires, l'invitation des partenaires aux réunions d'information et de coordination des organisations internationales, l'organisation d'une réunion informelle PEV de haut niveau pour lancer la PEV renforcée, la coopération parlementaire intensifiée ou par le biais d'une présence renforcée de l'UE dans les p ...[+++]

It could also provide a basis for the development of other means such as alignment with CFSP Declarations offered to all ENP partners, invitation of partners to briefing and coordination meetings held by international organisations, an informal high-level meeting to launch the enhanced ENP, intensified parliamentary cooperation or a greater EU presence in partner countries (diplomatic missions in Member States and to the European Union, Commission Delegations).


Amnistie Internationale espère que la visite du premier ministre aujourd'hui dans ce pays—une visite qui témoigne du degré d'inquiétude des Canadiens—sera suivie d'une action renforcée et d'une détermination à travailler avec la communauté internationale pour mettre un terme à la crise et instaurer au Soudan un système de gouvernance qui respectera les droits de la personne dans l'ensemble du pays.

Amnesty International hopes that the Prime Minister's visit to the country today a visit that is indeed a welcome sign of high-level concern in Canada will be followed by increased action and clear determination to work with the international community to bring the current crisis to an end and build an approach to governance in Sudan that ensures that human rights are widely and equally respected throughout the country.


Il ne fait aucun doute que la pratique qui s'est établie au fil des ans et qui a été renforcée par les conventions internationales veut que la souveraineté d'un État ne soit pas reconnue si ce dernier ne fait pas la preuve, en théorie et en pratique, de son attachement à ces normes internationales de conduite, consacrées en droit, à l'égard de ses «citoyens» projetés ou existants.

Yet, there has been a clear, unmistakable customary practice as well as the conventionally inspired practice in international law developing that state sovereignty should not be legally recognized unless they demonstrate their interest and conduct in conforming to these international and legally recognized norms in the treatment of their proposed " citizens" or their existing " citizenry" .


Le succès économique de la Communauté européenne étant entièrement fondé sur le commerce, il est du plus haut intérêt pour nous que les disciplines commerciales multilatérales internationales soient renforcées.

The European Community's whole economic success is founded upon trade. We have the greatest possible interest in the strengthening of international multilateral trade disciplines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale est renforcée ->

Date index: 2024-01-02
w