Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association des professeurs du SAIT
Association internationale
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Exclusion d'une organisation internationale
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Institution internationale
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Organisation internationale
Organisme international
SAIT Instructors Association
Suspension d'une organisation internationale

Vertaling van "internationale en sait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


lymphome hodgkinien sans sous-type CIM-O (classification internationale des maladies - oncologie)

Hodgkin's disease


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]


stadification des tumeurs malignes gynécologiques de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO staging of gynecological malignancy


stadification d'un carcinome du col utérin de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique

FIGO Cervical tumor staging


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En principe, les menaces terroristes sont à gérer au niveau national, même si l'on sait que la menace actuelle est surtout internationale.

Terrorist threats should mostly be addressed at national level – even in the knowledge that the current threat is mostly international.


Puisque la communauté internationale ne sait pas encore quelle est la portée du danger que posent les eaux de ballast, on préfère maintenant imposer des procédures obligatoires sur les échanges d'eau de ballast et laisser de côté pour l'instant la question de la pollution et des peines imposées pour des délits de pollution.

Because the international community does not yet have a handle on the extent of the danger of the ballast water, the way they're looking at it now is to say: we will place operational requirements for the exchange of ballast water, and we will not yet look at it in the context of pollutant and pollution penalty.


En ce qui concerne les personnes jouissant d'une protection internationale, on sait que la GRC doit veiller à la sécurité des diplomates ou des chefs politiques étrangers qui viennent ici en visite.

In terms of internationally protected persons, you think of diplomats or foreign political leaders coming for a visit, and the RCMP is responsible for their safety while they're here.


Mme Legault : Sur la scène internationale, on sait que le Royaume-Uni, les États-Unis et l'Australie ont entrepris de grands projets relatifs à la transparence gouvernementale, ce qui conduit à la divulgation proactive de plus d'information provenant d'institutions du secteur public sous une forme réutilisable, faisant appel à la technologie et permettant aux utilisateurs d'avoir recours à la technologie et à diverses plateformes techniques pour analyser les données.

Ms. Legault: In terms of what is going on internationally, we know that the U.K., the U.S. and Australia have started major initiatives in matters of open government. That leads to the proactive disclosure of more information from public sector institutions in a reusable format, using technology and allowing the users of the information to use the technology and various technological platforms to analyze the data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant dit, la communauté internationale en sait encore trop peu pour évaluer l’impact éventuel de la jirga pour la paix en termes de «genre et de réconciliation».

Having said this, too little is known yet by the international community to assess the possible impact of the Peace Jirga in terms of ‘gender and reconciliation’.


N'importe quel habitué des négociations internationales le sait.

Anybody who understands international negotiations knows that.


Toute la communauté internationale le sait, le nouveau gouvernement irakien aussi.

That is something that all of the international community knows, as does the new Iraqi Government.


- J'ai dit, dans ma réponse, la sensibilité de la France et de l'Italie à cette question, qui a conduit ces deux pays à proposer à l'Organisation maritime internationale, qui l'a fait, d'adopter deux résolutions, en vigueur depuis le 1er décembre 1998, relative à l'instauration de règles de circulation dans les Bouches de Bonifacio et d'une obligation d'identification des navires s'engageant dans le détroit, ce qui, on le sait, n'est pas le droit commun.

– (FR) In my answer I mentioned the sensitivity to this issue in France and Italy which led the two countries to propose that the International Maritime Organisation adopt two resolutions on establishing routes for shipping traffic in the Strait of Bonifacio and requiring vessels entering the strait to identify themselves, which we know goes beyond the terms of civil law. These resolutions were adopted and came into force on 1 December 1998.


Deuxièmement, sait-il que le congrès du parti travailliste, qui s’est tenu récemment, a adopté un document qui annonce sans équivoque que les travaillistes collaboreront avec leurs partenaires internationaux et toutes les parties prenantes pour répondre aux préoccupations soulevées par les défenseurs de la taxe Tobin, et pour introduire de nouveaux mécanismes pour la stabilité internationale et une meilleure réglementation financiè ...[+++]

Secondly, is he aware that the recent Labour Party Conference passed a document which overwhelmingly said that they would work with its international partners and all stake-holders towards addressing the concerns raised by advocates of the Tobin Tax and introducing new mechanisms for international stability and better global financial regulation?


Interrogé sur la question de savoir à qui il fait confiance en matière de biosciences, il s'avère que le public a le plus confiance dans les organisations de consommateurs (26 %), juste avant la profession médicale (24 %) et les organisations de protection de l'environnement (14 %) -soit moins 10 % depuis 1996-, mais avant les universités (7 %), la télévision et la presse (4 %), les institutions internationales (également 4 %), les organisations de défense des animaux (4 %), les associations d'agriculteurs (3 %), les pouvoirs publics nationaux (3 %) ou les organisations religieuses (2 %), les mentions "aucune des sources indiquée ...[+++]

Asked about who they trust in biosciences matters it appears that consumer organisations are the most trusted (26%), just ahead of the medical profession (24%) and environmental protection organisations (14%) down 10% since 1996 but ahead of universities (7%), television and newspapers (4%), international institutions (also 4%), animal protection organisations (4%), farmers' associations (3%), national public authorities (3%) or religious organisations (2%), leaving "none of the sources suggested" or "do not know" with 6% each.


w