Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale devrait instaurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen et évaluation, au milieu de la Décennie, de la Stratégie internationale du développement et application de la Déclaration et du Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Mid-Term Review and Appraisal of the International Development Strategy and the Implementation of the Declaration and the Programme of Action on the Establishment of a New International Economic Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau international, l’UE devrait contribuer à instaurer une plus grande harmonisation et une meilleure cohérence et à améliorer l’efficacité de la réponse internationale.

At international level, the EU should work towards greater harmonisation and coherence, and a more effective international response.


L’interopérabilité des systèmes d’identification électronique instaurés dans les États membres devrait être garantie, comme devrait l’être leur conformité aux normes ISO pertinentes ou à d’autres normes techniques internationales adoptées par des organismes de normalisation internationaux reconnus, étant entendu que ces normes internationales sont en mesure de garantir, à tout le moins, un niveau plus élevé de performance que les normes ISO.

The interoperability of the Member State EID systems should be ensured, as should their consistency with the relevant ISO standards or other international technical standards adopted by recognised international standard-setting organisations, with the understanding that those international standards are able to guarantee, at the very least, a higher level of performance than ISO standards.


L'interopérabilité des systèmes d'identification électronique instaurés dans les États membres devrait être garantie, comme devrait l'être leur conformité aux normes ISO pertinentes ou à d'autres normes techniques internationales adoptées par des organismes de normalisation internationaux reconnus, étant entendu que ces normes internationales sont en mesure de garantir, à tout le moins, un niveau plus élevé de performance que les normes ISO.

The interoperability of the Member State EID systems should be ensured, as should their consistency with the relevant ISO standards or other international technical standards adopted by recognized international standard-setting organizations, with the understanding that those international standards are able to guarantee, at the very least, a higher level of performance than ISO standards.


La future convention vise à instaurer un cadre juridique international pour prévenir et combattre la manipulation des résultats sportifs, notamment le trucage de matchs; elle devrait avoir pour finalité de renforcer la coopération internationale dans ce contexte et d’établir un mécanisme de contrôle permettant de garantir le suivi efficace de ses dispositions.

The future Convention will aim at creating an international legal framework for the prevention of and fight against the manipulation of sports results, notably match-fixing; the objective of the Convention should be to enhance international cooperation in this context and to set up a monitoring mechanism to ensure that the provisions laid down in the Convention are followed-up in an effective way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions spécifiques relatives à l'exécution des actions extérieures devraient être adaptées aux modifications apportées aux modes d'exécution et une approche différenciée devrait être prévue lorsque l'Union doit réagir face à des situations d'urgence humanitaire, de crise internationale ou des besoins de transition de pays tiers vers l'instauration d'un régime démocratique.

The specific provisions relating to the implementation of external actions should be adapted to the changes in the methods of implementation and a differentiated approach should be provided for when the Union is required to respond to humanitarian emergencies, international crises or the needs of third countries undergoing a process of democratic transition.


Les dispositions spécifiques relatives à l'exécution des actions extérieures devraient être adaptées aux modifications apportées aux modes d'exécution et une approche différenciée devrait être prévue lorsque l'Union doit réagir face à des situations d'urgence humanitaire, de crise internationale ou des besoins de transition de pays tiers vers l'instauration d'un régime démocratique.

The specific provisions relating to the implementation of external actions should be adapted to the changes in the methods of implementation and a differentiated approach should be provided for when the Union is required to respond to humanitarian emergencies, international crises or the needs of third countries undergoing a process of democratic transition.


5. rappelle qu'une protection efficace des droits de propriété intellectuelle dans les accords commerciaux internationaux implique l'instauration d'un équilibre délicat entre les intérêts des détenteurs des droits et ceux de la société au sens large, si l'on veut conférer à l'UE un rôle de premier plan dans l'économie de la connaissance et que la protection devrait s'appliquer différemment selon qu'il s'agit de PMA (pays les moins avancés) et de pays en développement ou de concurrents implantés dans des pays industrialisés; estime qu ...[+++]

5. Recalls that effective protection of intellectual property rights (IPRs) in international trade agreements requires a careful balancing of the interests of right holders and of society at large to ensure the EU’s leading role in the knowledge economy and that protection should be applied differently concerning least developed countries (LDCs) and developing countries or competitors of industrialised countries; believes that a satisfactory performance of the European CCIs is dependent on finding such a balance to maintain incentive ...[+++]


11. est d'avis que la future convention internationale devrait instaurer un mécanisme efficace de contrôle, chargé de surveiller son exécution et venant au secours de tous les États dans l'évaluation de son niveau d'application et dans la mesure des progrès accomplis; estime que ce contrôle devrait permettre de détecter les obstacles et de recommander les mesures propices à une application efficace de la convention; juge, de même, que le mécanisme de contrôle devrait tenir compte des spécificités économiques, sociales et culturelles de chacun des États parties;

11. Takes the view that under the future International Convention an effective supervision mechanism should be established to monitor compliance with that Convention, lending assistance to all States in assessing the extent of the application thereof and measuring the progress made. The supervision mechanism should help define obstacles and put forward suitable measures that contribute to efficient application of the Convention. It should also take account of the economic, social and cultural characteristics of each of the States party to the Convention;


E. considérant qu'une solution équitable et durable au conflit du Proche-Orient est impérative pour le règlement des conflits et l'instauration de la paix et de la sécurité dans l'ensemble de la région et considérant que la communauté internationale devrait par conséquent intensifier ses efforts afin de contribuer à mettre un terme à la violence, établir la confiance et conduire à la reprise des négociations entre les deux parties,

E. whereas a just and lasting solution to the conflict in the Middle East is imperative for the resolution of conflicts and the establishment of peace and security in the whole region and whereas the international community should therefore intensify its efforts to help stop the violence, build confidence and bring about the resumption of negotiations between the two parties,


5. souligne, en ce qui concerne les efforts de coordination déployés dans le cadre des négociations de l'OMC, la nécessité d'instaurer un dialogue élargi portant également sur des questions comme le développement durable et la protection de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale; estime qu'une coopération au chapitre de la réforme des institutions financières internationales devrait également être envisagée;

5. Stresses, with regard to coordinating efforts in the context of WTO trade negotiations, the need for a broader social dialogue including subjects such as sustainable development and the protection of the environment, as well as employment and social security; cooperation on the reform of IFIs should also be envisaged;




D'autres ont cherché : internationale devrait instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale devrait instaurer ->

Date index: 2024-01-19
w