Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité financière internationale

Traduction de «internationale devrait faciliter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire

International Convention to facilitate the importation of commercial samples and advertising material


Convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire

International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples and Advertising Material


Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux voyageurs et aux bagages transportés par voie ferrée

International Convention to Facilitate the Crossing of Frontiers for Passengers and Baggage Carried by Rail


Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux voyageurs et aux bagages transportés par voie ferrée

International convention to facilitate the crossing of frontiers for passengers and baggage carried by rail


Convention internationale pour faciliter le franchissement des frontières aux marchandises transportés par voie ferrée

International convention to facilitate the crossing of frontiers for goods carried by rail


Convention internationale pour faciliter l'importation des échantillons commerciaux et du matériel publicitaire

International Convention to Facilitate the Importation of Commercial Samples and Advertising Material


facilité financière internationale

International Finance Facility | IFF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, le fait de participer à une initiative internationale devrait faciliter l'adoption de changements sur les marchés nationaux de chacun des pays concernés.

In addition, being part of an international effort should help with the adoption of change in the domestic market in each of the jurisdictions.


À l'avenir, celui-ci devrait également être chargé d'élaborer et d'organiser des campagnes de sensibilisation du public, de dispenser aux autorités nationales compétentes des formations appropriées, de mener des recherches sur des systèmes de contrôle et de détection innovants permettant aux offres légales d'être aussi novatrices et attrayantes que possible tout en facilitant la lutte contre la contrefaçon et le piratage (systèmes de traçabilité, par exemple), et de coordonner la coopération internationale ...[+++]

In future, these tasks should encompass also the design and organisation of public-awareness campaigns, the provision of appropriate training measures for enforcement authorities, conducting research on innovative enforcement and detection systems that on the one hand allow licit offers to be as innovative and attractive as possible and on the other allow for more effective enforcement against counterfeiting and piracy (e.g. traceability systems), and the coordination of international cooperation on capacity building with international organisations and third countries.


Le réseau européen de soutien aux entreprises «Enterprise Europe Network» a déjà joué un rôle important de conseil et de facilitation en matière de coopération internationale entre les entreprises, en particulier avec les pays méditerranéens, et ses activités d’assistance internationale aux PME devrait être encore développé.

The Enterprise Europe Network has already played an important role in mentoring and facilitating international business cooperation, especially with the Mediterranean countries, and its international assistance to SMEs should be further developed.


La libéralisation des échanges commerciaux devrait faciliter plutôt que gêner le règlement des transactions internationales.

Trade liberalization presumably should help to facilitate rather than hinder a country's ability to pay for international transactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europol devrait également être en mesure de jouer le rôle de prestataire de services, en particulier en fournissant un réseau sécurisé pour l'échange de données, tel que l'application de réseau d'échange sécurisé d'informations (SIENA), qui vise à faciliter l'échange d'informations entre les États membres, Europol, les autres organes de l'Union, les pays tiers et les organisations internationales.

Europol should also be able to act as a service provider, in particular by providing a secure network for the exchange of data, such as the secure information exchange network application (SIENA), aimed at facilitating the exchange of information between Member States, Europol, other Union bodies, third countries and international organisations.


La réforme devrait faciliter l’accès de la population à la justice et renforcer le système judiciaire pour les mineurs, dans le respect des normes et conventions internationales.

After the reform there should be better access to justice for the population and a strengthened juvenile justice system in line with international standards and conventions.


Le Bureau d'appui devrait être un centre européen d'expertise en matière d'asile et être chargé de faciliter, coordonner et renforcer la coopération pratique entre les États membres sur les multiples aspects de l'asile, afin que les États membres soient mieux en mesure de fournir une protection internationale à ceux qui y ont droit, tout en traitant correctement et efficacement les personnes qui n'entrent pas dans les critères pour ...[+++]

The Support Office should be a European centre of expertise on asylum, responsible for facilitating, coordinating and strengthening practical cooperation among Member States on the many aspects of asylum, so that Member States are better able to provide international protection to those entitled, while dealing fairly and efficiently with those who do not qualify for international protection,where appropriate.


Le PNIF devrait, en outre, avoir pour objectif de faciliter la coopération policière internationale relative à l’approche policière du phénomène «football» et de favoriser l’échange d’informations entre les services de police des différents pays.

The NFIP should also aim to facilitate international police cooperation regarding the police approach to the football issues and to promote the exchange of information between the police services of the different countries.


La coopération internationale devrait faciliter ces recouvrements.

International co-operation should make recovery easier.


La capacité des Nations Unies et du haut commissaire aux droits de l'homme de dépêcher sur les lieux des observateurs devrait faciliter de beaucoup la détermination des causes des violations grossières des droits de l'homme et contribuer à la recherche de solutions à ces problèmes (1540) Ces activités d'observation devraient servir à alerter la communauté internationale au sujet de désastres potentiels.

The ability of the United Nations and specifically the high commissioner for human rights to place observers and monitors on the ground should go a long way toward identifying the root causes of gross violations of human rights and to play a role in finding solutions to these problems (1540 ) These monitoring operations can and should play the role of the eyes of the international community, alerting the world to potential disasters in the making.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale devrait faciliter ->

Date index: 2022-09-30
w