Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIF
Alliance internationale des femmes
Alliance internationale pour le suffrage des femmes

Traduction de «internationale devra également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alliance internationale des femmes [ AIF | Alliance internationale des femmes Droits égaux - responsabilités égales | Alliance internationale pour le suffrage des femmes | Alliance internationale pour le suffrage et l'action civique et politique des femmes ]

International Alliance of Women [ IAW | International Alliance of Women Equal Rights - Equal Responsibilities | International Woman Suffrage Alliance | International Alliance of Women for Suffrage and Legal Citizenship ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.

The EU will also need to meet specific COP10 commitments relating to resource mobilisation and implement the Nagoya Protocol on ABS if it is to continue to lead international biodiversity policy.


Elle devra également connaître tous les produits qui me permettront de rester concurrentiel à l'échelle internationale.

The bank will have to have knowledge of all products that will keep me competitive on a global basis.


Enfin, et c'est très important maintenant, surtout étant donné l'entente entre les grandes puissances au sujet de l'Iran et de son programme nucléaire, que le Canada et le reste de la communauté internationale continuent d'exprimer clairement que même s'ils voient des progrès en ce qui concerne les questions nucléaires, un objectif auquel ils aspirent tous — la question de savoir si ces progrès seront réalisés demeure évidemment ouverte —, si l'Iran souhaite être accueilli à nouveau dans la communauté des nations, le pays devra cesser de parrainer ...[+++]

Finally, it's equally important now, especially given the deal among the great powers on Iran and its nuclear program, for Canada and the rest of the international community to continue to make clear that even if we do see progress on addressing the nuclear questions, which is something that we all aspire to—it remains an open question, of course, as to whether that progress will actually be achieved—for Iran to be welcomed back into the community of nations, it will need to stop its sponsorship of terrorism, including its ongoing support for Bashar al-Assad in Syria; stop funding terrorist organizations like Hezbollah and Hamas; st ...[+++]


Dès que ce sera possible, la communauté internationale devra également aider le gouvernement et le peuple pakistanais à remédier aux effets de cette catastrophe sur le long terme.

As soon as this is possible, the international community must also help the government and people of Pakistan alleviate the effects of this disaster in the long term; and, if this requires a bigger budget, we must find the scope for this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ENISA devra également être associée à la coopération internationale avec des puissances extérieures à l'UE.

ENISA will also need to be involved in international cooperation with powers outside the EU.


Cet appui devra également être de nature juridique, notamment au chapitre de la formation sur les conventions internationales et les lois nationales, ce que le Réseau des femmes parlementaires de la Francophonie, que je préside, a déjà commencé à faire.

This support should also be of a legal nature, including training on international conventions and national legislation, which the Réseau des femmes parlementaires de la Francophonie, which I chair, has already started providing.


10. invite le Conseil à amorcer les travaux préparatoires au déploiement d'une force internationale mandatée par les Nations unies et conduite par l'UE, qui sera chargée du maintien de la paix dans la bande de Gaza, et devra également comprendre des contingents de soldats originaires de pays arabes et musulmans;

10. Calls on the Council to begin preparations for the deployment of a UN-mandated EU-led international peace-keeping force in the Gaza Strip, which should also include contingents from Arab and Muslim countries;


J. considérant que la question de la gouvernance internationale en matière d'environnement devra également être réexaminée,

J. whereas the issue of international environmental governance will also have to be re-examined,


Pour ce faire, le Canada devra travailler de concert avec les organismes qui s'occupent des groupes les plus vulnérables. Il devra également appuyer les initiatives entreprises à l'échelle internationale.

Canada will have to do this nationally with the people who are dealing with the most vulnerable, and we need to support initiatives that will see that it gets done internationally.


L'Organisation mondiale du commerce devra également intégrer dans son programme de travail une clause sociale concernant les droits de l'homme, avec pour base les conventions de l'Organisation internationale du travail.

The Committee also called for inclusion of a social clause in the WTO's work programme; this would cover human rights and be based on ILO Conventions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale devra également ->

Date index: 2021-03-23
w