Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale des universités suppose aussi » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, par vidéoconférence, nous avons M. Shaun Narine, professeur agrégé au Département de science politique de l'Université St. Thomas. Nous entendrons aussi, du Centre pour l'innovation dans la gouvernance internationale, M. David Dewitt, vice-président des Programmes, et M. David Welch, attaché supérieur de recherche et titulaire de la Chaire de recherche sur la sécurité mondiale du CIGI, École d'affa ...[+++]

Today, by video conference, we have with us Professor Shaun Narine, Department of Political Science, St. Thomas University; and, from the Centre for International Governance Innovation, Mr. David Dewitt, Vice-President of Programs, and Mr. David Welch, Senior Fellow, and CIGI Chair in Global Security, Balsillie School of International Affairs, University of Waterloo.


La Commission souligne le fait que les universités doivent aussi promouvoir un profil international parmi les étudiants non mobiles (qui représentent 85 % des étudiants), afin qu'ils disposent eux aussi des compétences internationales requises à l'ère de la mondialisation.

The Commission underlines that universities must also promote an international outlook among the 85% of students who are not mobile, so that they too acquire the international skills required in a globalised world.


Investir dans l'innovation suppose aussi de promouvoir des universités de renommée internationale en Europe.

Investing in innovation also means promoting world class universities in Europe.


Cette ouverture internationale des universités suppose aussi qu'elles fassent un effort quant à l'offre linguistique proposée aux étudiants désireux de faire une expérience de mobilité : l'insuffisance de préparation linguistique est aujourd'hui l'un des handicaps au développement d'Erasmus.

For the universities to become internationally open in this way, they must make an effort to improve the language teaching offered to students who want to try out the mobility option: inadequate linguistic preparation is today one of the obstacles to the development of Erasmus.


12. souligne que les avantages d'un meilleur dialogue et d'une meilleure collaboration entre les universités et les entreprises dans ce contexte seraient tout aussi utiles sur le plan de l'amélioration du dialogue et de la collaboration entre les universités, les institutions nationales, européennes et internationales et les organisation ...[+++]

12. Emphasises that the benefits of improved dialogue and collaboration between universities and business in this context would be equally relevant in terms of enhancing dialogue and collaboration between universities and national, European and international institutions and civil society organisations, as well as improving the interaction between universities and society at large;


12. souligne que les avantages d'un meilleur dialogue et d'une meilleure collaboration entre les universités et les entreprises dans ce contexte seraient tout aussi utiles sur le plan de l'amélioration du dialogue et de la collaboration entre les universités, les institutions nationales, européennes et internationales et les organisation ...[+++]

12. Emphasises that the benefits of improved dialogue and collaboration between universities and business in this context would be equally relevant in terms of enhancing dialogue and collaboration between universities and national, European and international institutions and civil society organisations, as well as improving the interaction between universities and society at large;


16. souligne que les avantages d'un meilleur dialogue et d'une meilleure collaboration entre les universités et les entreprises dans ce contexte seraient tout aussi utiles sur le plan de l'amélioration du dialogue et de la collaboration entre les universités, les institutions nationales, européennes et internationales et les organisation ...[+++]

16. Emphasises that the benefits of improved dialogue and collaboration between universities and business in this context would be equally relevant in terms of enhancing dialogue and collaboration between universities and national, European and international institutions and civil society organisations, as well as improving the interaction between universities and society at large;


12. souligne que les avantages d'un meilleur dialogue et d'une meilleure collaboration entre les universités et les entreprises dans ce contexte seraient tout aussi utiles sur le plan de l'amélioration du dialogue et de la collaboration entre les universités, les institutions nationales, européennes et internationales et les organisation ...[+++]

12. Emphasises that the benefits of improved dialogue and collaboration between universities and business in this context would be equally relevant in terms of enhancing dialogue and collaboration between universities and national, European and international institutions and civil society organisations, as well as improving the interaction between universities and society at large;


Plus de deux cent représentants de la société civile, des entreprises, des syndicats, des organisations internationales et des universités sont aussi attendus.

More than 200 representatives of civil society, business, trade unions, international organisations and universities are also expected.


À moyen et à long terme, il faudra aussi tenir compte du fait que l’Université de Tetovo, essentiellement financée par la communauté internationale - et, disons-le, très peu par la diaspora albanaise - deviendra au bout du compte une université publique.

In the medium to long term, we must assume that Tetovo University which, most importantly, has been substantially funded by the international community – with almost nothing from the Albanian diaspora, it must be said – will, at long last, become a public university.


w