Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale commis pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme concret de mesures et d'activités à engager avant et pendant l'Année internationale de la jeunesse

Program of Measures and Activities for the Preparation and Observance of International Youth Year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En août, l’Assemblée du Kosovo a voté des modifications constitutionnelles visant à mettre en place les chambres spécialisées et un ministère public spécialisé, chargés de traiter les crimes graves de portée transfrontière ou internationale commis pendant et après le conflit au Kosovo.

In August, the Kosovo Assembly voted in favour of constitutional amendments to establish the Specialist Chambers and a Specialist Prosecution Office, which are to prosecute cases of grave trans-boundary and international crimes committed during and in the aftermath of the conflict in Kosovo.


22. demande que des enquêtes soient réalisées et que les organisations internationales de surveillance des droits de l'homme puissent avoir accès à toutes les affaires de violations graves des droits de l'homme en Crimée; demande au gouvernement ukrainien de recourir à tous les moyens dont il dispose pour enquêter sur les crimes de guerre commis sur son territoire et d'engager des poursuites; invite la communauté internationale et le Tribunal de La Haye à engager des poursuites contre les crimes éventuels commis ...[+++]

22. Calls for investigations of, and for better access for international human rights monitoring organisations to all cases of serious human rights abuses in Crimea; calls on the Ukrainian Government to use all means at its disposal to investigate and prosecute war crimes committed on its territory; calls on the international community, including the Hague Tribunal, to commence an investigation into the potential crimes committed during the illegal annexation of Crimea and the conflict in eastern Ukraine;


22. demande que des enquêtes soient réalisées et que les organisations internationales de surveillance des droits de l'homme puissent avoir accès à toutes les affaires de violations graves des droits de l'homme en Crimée; demande au gouvernement ukrainien de recourir à tous les moyens dont il dispose pour enquêter sur les crimes de guerre commis sur son territoire et d'engager des poursuites; invite la communauté internationale et le Tribunal de La Haye à engager des poursuites contre les crimes éventuels commis ...[+++]

22. Calls for investigations of, and for better access for international human rights monitoring organisations to all cases of serious human rights abuses in Crimea; calls on the Ukrainian Government to use all means at its disposal to investigate and prosecute war crimes committed on its territory; calls on the international community, including the Hague Tribunal, to commence an investigation into the potential crimes committed during the illegal annexation of Crimea and the conflict in eastern Ukraine;


5. rappelle que les crimes commis contre les minorités chrétiennes telles que les assyriens, les syriaques et les chaldéens, et contre les yézidis et les chiites, sont la dernière étape de l'EI vers un nettoyage ethnique total dans le berceau de la civilisation et de la chrétienté; souligne qu'il est nécessaire de créer des havres de paix pour protéger et sauver les minorités ethniques et éviter le déclenchement d'une crise des réfugiés encore plus grave; soutient la création pour les minorités iraquiennes d'un havre de paix garanti et contrôlé par la communauté internationale ...[+++]

5. Stresses that the crimes committed against Christian minorities such as Assyrians, Syriacs and Chaldeans, as well as Yezidis and Shia Muslims, represent a final push by the IS for a complete religious cleansing in the cradle of civilisation and Christianity; emphasises that in order to protect and safeguard the indigenous minorities and avert a refugee crisis of even more alarming proportions, the creation of a safe haven needs to be implemented; expresses its support for the creation of an internationally guaranteed and enforced ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que la Chambre prenne note des allégations selon lesquelles des crimes de guerre, des crimes contre l’humanité et d’autres graves atteintes aux droits de la personne ont été commis pendant la guerre civile au Sri Lanka; demande qu’un mécanisme international d’enquête indépendant soit mis en place pour établir les faits, compte tenu de l’absence d’un processus national crédible; accueille favorablement le rapport du haut-commissaire de l’ONU aux droits de l’homme sur les moyens de favoriser la réconciliation et l’établissement des responsabilités au Sri Lanka; encourage le gouvernement du Canad ...[+++]

That this House note the allegations that war crimes, crimes against humanity, and other serious violations and abuses of human rights were committed during the Sri Lankan civil war; call for an independent international inquiry mechanism to establish the truth of these events, given the continued absence of a credible national process; welcome the report of the UN High Commissioner for Human Rights on promoting reconciliation and accountability in Sri Lanka; and encourage the Government of Canada to continue taking a strong positi ...[+++]


Je propose que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) manifester son appui à la reconstruction du Sri Lanka, à la réinstallation de ses habitants et la réconciliation à l'intérieur du pays, qui permettraient de répondre aux besoins de tous les groupes ethniques qui y sont présents et d'instaurer une paix durable; b) demander au gouvernement du Sri Lanka, aux Nations Unies et à la communauté internationale d'unir leurs efforts pour mettre en place un mécanisme indépendant et international de reddition des comptes qui, p ...[+++]

I move that, in the opinion of the House, the government should (a) express its support for internal rebuilding, resettlement and reconciliation within Sri Lanka that would address the needs of all ethnic groups and are necessary to ensure a lasting peace; and (b) call on the Sri Lanka government, the United Nations and the international community to work in concert to establish an independent international accountability mechanism that would first, look at war crimes and human rights offences committed by both s ...[+++]


16. demande une enquête internationale sous les auspices des Nations unies sur tous les crimes commis pendant la guerre en Iraq; invite tous les États membres de l'OTAN à retirer immédiatement leurs troupes hors d'Iraq;

16. Calls for an international investigation under UN auspices of all crimes committed during the Iraq war; calls on NATO Member States to immediately withdraw their troops from Iraq;


4. prévient que, si l'on n'apporte pas au Tribunal spécial l'aide financière dont il a besoin, les efforts déployés par la communauté internationale pour contribuer à instaurer la paix en Sierra Leone et pour punir les crimes commis pendant la guerre seront totalement décrédibilisés;

4. Warns also that the failure to provide the Special Court for Sierra Leone with the necessary financial assistance will result in the efforts of the international community to contribute to peace-building in Sierra Leone and to addressing the crimes committed during the war being seriously discredited;


Il est indéniable que la communauté internationale a commis des erreurs tragiques avant et pendant le génocide.

It is clear that tragic mistakes were made by the international community before and during the genocide.


Je soutiendrais toutefois que, s'il s'agit d'un tribunal spécial qui pourra entendre les actes commis pendant la guerre, pendant les années au cours desquelles les États-Unis et ses partenaires ont été en guerre contre l'Irak sur le territoire iraquien, alors il faudra également leur demander d'y participer, de façon à obtenir une légitimité internationale.

But I would argue, if it is a special tribunal and it's going to include war years, the years in which the United States and other coalition partners were engaged in war with Iraq on Iraqi territory, then it's going to have to involve them as well in order to gain international legitimacy.




D'autres ont cherché : internationale commis pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale commis pendant ->

Date index: 2023-03-12
w