Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Vertaling van "international sera probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le rapport du tribunal, si les Lignes aériennes Canadien International sont obligées de fusionner avec Air Canada, la concurrence entre les lignes aériennes des marchés intérieurs sera probablement réduite considérablement.

The tribunal report states that if Canadian Airlines is forced to merge with Air Canada, the tribunal finds that competition in domestic airline markets will likely be substantially lessened.


Il nous faut également garantir que cet accord ne nuise pas à l’industrie européenne, et pour ce faire, nous avons besoin d’une clause de sauvegarde solide du type de celle adoptée par la commission du commerce international, qui sera probablement approuvée et consolidée demain par les votes du Parlement.

We also need to guarantee that this agreement does not damage European industry, and in order to do so, we need a strong safeguard clause such as the one adopted by the Committee on International Trade, which will probably be endorsed and strengthened by Parliament’s votes tomorrow.


Il nous faut également garantir que cet accord ne nuise pas à l’industrie européenne, et pour ce faire, nous avons besoin d’une clause de sauvegarde solide du type de celle adoptée par la commission du commerce international, qui sera probablement approuvée et consolidée demain par les votes du Parlement.

We also need to guarantee that this agreement does not damage European industry, and in order to do so, we need a strong safeguard clause such as the one adopted by the Committee on International Trade, which will probably be endorsed and strengthened by Parliament’s votes tomorrow.


- se traduiront pas un nouvel affaiblissement du pouvoir d'achat et de la demande interne, une diminution des recettes fiscales et une prolongation de la stagnation économique ou un retour à la récession, et avec de telles politiques d'austérité, l'objectif officiellement proclamé de réduire la dette publique, d'augmenter l'emploi et rendre l'économie plus verte, ne sera très probablement pas atteint,

– will result in a further weakening of purchasing power and internal demand, a decrease of tax receipts and a prolonging of economic stagnation or a falling back to recession, and with such austerity policies the officially proclaimed aim of reducing public debt, increasing employment and ‘greening the economy’ very likely will not be achieved,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence américaine pour le développement international évalue actuellement des propositions concernant ce qui est probablement le plus vaste projet d'aide électorale en Afghanistan; une décision sera probablement prise au cours des deux ou trois prochains mois.

The United States Agency for International Development is currently evaluating proposals for what is likely to be the single largest election assistance project in Afghanistan, with a decision likely in the next couple of months.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, il avait déjà été convenu au cours de la dernière réunion que la région de la mer Baltique était adéquate pour un projet pilote destiné à mettre en œuvre une stratégie européenne interne pour cette macro-région et donc je me réjouis que cette décision spéciale du Conseil sera très probablement ratifiée.

Mr President, ladies and gentlemen, it was already agreed during the last parliament that the Baltic Sea region was suitable for a pilot project aimed at implementing an internal EU strategy for the macro-region and I am therefore pleased that this particular Council decision will most probably be ratified.


13. Durant la seconde étape de la réforme des soins de santé, un « marché interne » sera probablement constitué où les équipes de soins primaires achètent, pour le compte de leurs clients, des services de santé auprès des hôpitaux et des autres établissements de santé.

13. In the second stage of health care reform, an “internal market” should probably be created in which primary health care teams would purchase health services provided by hospitals and other health care institutions on behalf of their patients.


Tant qu'un régime international contraignant ne sera pas parfaitement en place, et probablement même après son instauration, des mesures d'incitation très fortes seront nécessaires pour induire des changements dans les pratiques actuelles du secteur des transports maritimes.

As long as no binding international regime is fully established, and probably even after that date, strong incentives are needed to induce changes in the current practices of the shipping industry.


- (DE) Monsieur le Président, je pense que ce qu'on envisage de conclure sera probablement l'accord international le plus lourd de conséquences que l'on ait jamais vu.

– (DE) Mr President, I believe that what is being considered here will probably be the most serious international agreement ever.


Parmi les facteurs qui expliquent ces perspectives de croissance plus encourageantes, trois jouent un rôle prépondérant: - un environnement économique international favorable. Avec la conclusion du cycle de l'Uruguay et les résultats nettement meilleurs enregistrés par l'économie américaine, l'environnement économique international sera probablement plus favorable aux exportateurs communautaires que prévu antérieurement.

As to the forces shaping this more upbeat growth outlook, three in particular stand out: - a favourable international economic environment -- The successful conclusion of the Uruguay Round and the much improved performance of the US economy point to a more benign international economic environment for Community exporters than previously expected.




Anderen hebben gezocht naar : international sera probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international sera probablement ->

Date index: 2021-01-26
w