Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international pourrait donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRIC ...[+++]

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La protection des communications avec les avocats internes ne pourrait donc dépendre de la circonstance que c’est la Commission ou une autorité nationale de concurrence qui procède à une vérification.

Legal professional privilege for correspondence with in-housel lawyers should not therefore depend on whether it is the Commission or a national competition authority which carries out an investigation.


Un accord international pourrait donc bien être approuvé sur le fondement d’un article tel que l’article 133 CE, quand bien même il poursuivrait, à titre principal ou accessoire, des objectifs d’ordre environnemental.

An international agreement could therefore be properly approved on the basis of an article such as Article 133 EC, even though it pursued, primarily or subsidiarily, objectives of an environmental nature.


[1] "Il [en] résulte (.) qu'issu d'une source autonome, le droit né du traité ne pourrait donc, en raison de sa nature spécifique originale, se voir judiciairement opposer un texte interne quel qu'il soit, sans perdre son caractère communautaire et sans que soit mise en cause la base juridique de la Communauté elle-même".

[1] "It follows (.) that the law stemming from the treaty, an independent source of law, could not, because of its special and original nature, be overridden by domestic legal provisions, however framed, without being deprived of its character as Community law and without the legal basis of the Community itself being called into question".


[1] "Il [en] résulte (.) qu'issu d'une source autonome, le droit né du traité ne pourrait donc, en raison de sa nature spécifique originale, se voir judiciairement opposer un texte interne quel qu'il soit, sans perdre son caractère communautaire et sans que soit mise en cause la base juridique de la Communauté elle-même".

[1] "It follows (.) that the law stemming from the treaty, an independent source of law, could not, because of its special and original nature, be overridden by domestic legal provisions, however framed, without being deprived of its character as Community law and without the legal basis of the Community itself being called into question".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] "Il [en] résulte (.) qu'issu d'une source autonome, le droit né du traité ne pourrait donc, en raison de sa nature spécifique originale, se voir judiciairement opposer un texte interne quel qu'il soit, sans perdre son caractère communautaire et sans que soit mise en cause la base juridique de la Communauté elle-même".

[1] "It follows (.) that the law stemming from the treaty, an independent source of law, could not, because of its special and original nature, be overridden by domestic legal provisions, however framed, without being deprived of its character as Community law and without the legal basis of the Community itself being called into question".


Le climat international pourrait donc s'avérer moins favorable que prévu.

Therefore, the international environment might turn out to be less benign than assumed.


L’espèce Gazella dorcas — qui est actuellement inscrite à l’annexe B de l’annexe du règlement (CE) no 338/97 — ne fait pas l’objet d’un commerce international dont le volume pourrait compromettre sa survie, mais est inscrite à l’annexe III de la convention à la demande de la Tunisie; il y a donc lieu de la transférer de l’annexe B à l’annexe C de l’annexe du règlement (CE) no 338/97.

The species Gazella dorcas — currently included in Annex B of the Annex to Regulation (EC) No 338/97 — is not subject to levels of international trade that might be incompatible with its survival but is included in Appendix III to the Convention at the request of Tunisia and should therefore be transferred from Annex B to Annex C of the Annex to Regulation (EC) No 338/97.


Les espèces Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis et Crotalus willardi — qui sont toutes actuellement inscrites à l’annexe B de l’annexe du règlement (CE) no 338/97 — ne font pas l’objet d’un commerce international dont le volume pourrait compromettre leur survie et il convient donc de les supprimer de l’annexe B.

The species Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis, Crotalus willardi — all currently included in Annex B of the Annex to Regulation (EC) No 338/97 — are not subject to levels of international trade that might be incompatible with their survival and should therefore be deleted from Annex B.


(9) considérant que la Communauté a déjà entamé la procédure d'adhésion à cette organisation mais que cette adhésion pourrait être retardée pour des raisons techniques; qu'il est donc nécessaire d'appliquer provisoirement l'accord relatif au programme international pour la conservation des dauphins afin de sauvegarder, pendant la période intérimaire, les intérêts des navires communautaires pêchant dans la région;

(9) Whereas the Community has already started the procedure for accession to that organisation but such accession could be delayed for technical reasons; whereas it is therefore necessary to apply the Agreement on the International Dolphin Conversation Programme provisionally in order to protect the interests of Community vessels fishing in the region during the interim period;


Un sénateur pourrait donc présenter une motion, après avis, pour autoriser le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international à étudier des questions concernant l'Afrique et renvoyer à ce comité les documents, témoignages et travaux de la dernière session.

A Senator could, therefore, move a motion, on notice, to authorize the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade to study issues relating to Africa, and to refer the papers, evidence, and work from last session back to the committee.




D'autres ont cherché : international pourrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international pourrait donc ->

Date index: 2021-03-02
w