Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Vertaling van "international manquent souvent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, les fusions d'entreprises peuvent engendrer des gains de rendement internes alors que l'économie ralentit, qu'un brevet arrive à échéance ou que des produits nouveaux manquent dans la chaîne de fabrication; toutefois, lorsque des entreprises fusionnent, les gammes de produits moins rentables sont souvent réduites ou abandonnées, et les installations de fabrication sont parfois fermées.

For example, company mergers can be a way to create internal efficiencies in response to economic downturns, patent expirations, or a lack of new products in the pipeline; however, when companies merge, less profitable product lines are often reduced or discontinued, and sometimes manufacturing facilities are closed.


Les programmes de formation devraient aussi être spécifiquement ciblés sur les PME, qui manquent souvent de l’expertise ou des ressources internes nécessaires.

Training programmes should also be targeted specifically at SMEs, who often lack the necessary ‘in house’ expertise or resources.


Les programmes de formation devraient aussi être spécifiquement ciblés sur les PME, qui manquent souvent de l’expertise ou des ressources internes nécessaires;

Training programmes should also be targeted specifically at SMEs, who often lack the necessary ‘in house’ expertise or resources;


Le sénateur Dallaire : La solution à beaucoup de conflits dans les collectivités autochtones du monde ne se résume pas seulement à l'argent. Les compétences et l'effort sous-jacent à la philosophie de développement international manquent souvent.

Senator Dallaire: One of the solutions to many of the conflicts we find within Aboriginal communities around the world is the lack of not only cash but the brain power and effort behind the philosophy of international development.




Anderen hebben gezocht naar : international manquent souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international manquent souvent ->

Date index: 2025-05-11
w