Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GTPASCAT
Numero d'identification

Vertaling van "international inc ci-après " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Concours internes de passage de catégorie après formation professionnelle | GTPASCAT [Abbr.]

Working Party on Internal Promotion Competitions


numero d'identification | NI,les termes numero d'ordre , numero de document , numero d'introduction sont parfois utilises a tort dans ce sens.En particulier, numero de document designe une cle interne generee par le systeme apres chaque mise a jour,le lien entre cette cle et le BETYNI etant etabli par un fichier de references croisees,USA:Eurodicautom [Abbr.]

identification number | NI,USA:Eurodicautom [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ces causes, sur avis conforme du ministre d’État (Privatisation et affaires réglementaires) et du Conseil du trésor et en vertu de l’alinéa 91(1)b) de la Loi sur la gestion des finances publiques, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret autorisant la société Theratronics International Limitée à acquérir et à détenir des actions de Medical High Technology International Inc., ci-après.

Therefore, Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of State (Privatization and Regulatory Affairs) and the Treasury Board, pursuant to paragraph 91(1)(b) of the Financial Administration Act, is pleased hereby to make the annexed Order authorizing Theratronics International Limited to acquire and hold shares of Medical High Technology International Inc.


À ces causes, sur avis conforme du ministre d’État (Privatisation et affaires réglementaires) et du Conseil du Trésor et en vertu de l’alinéa 91(1)b) de la Loi sur la gestion des finances publiques, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret autorisant Nordion International Inc. à acquérir et à détenir des actions de CyberFluor Inc., ci-après.

Therefore, His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of State (Privatization and Regulatory Affairs) and the Treasury Board, pursuant to paragraph 91(1)(b) of the Financial Administration Act, is pleased hereby to make the annexed Order authorizing Nordion International Inc. to acquire and hold shares of CyberFluor Inc.


À ces causes, sur avis conforme du président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, du ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources et du Conseil du Trésor et en vertu des alinéas 101(1)b)Note de bas de page et d)Note de bas de page et 108(2)b)Note de bas de page de la Loi sur l’administration financière, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret autorisant la vente ou, d’une façon générale, l’aliénation des actions de Nordion International Inc. et de Theratronics International Limitée par Énergie atomique du Canada, Limitée et l’acquisition de ces actions par la Corporation de développem ...[+++]

Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the President of the Queen’s Privy Council for Canada, the Minister of Energy, Mines and Resources and the Treasury Board, pursuant to paragraphs 101(1)(b)Footnote and (d)Footnote and 108(2)(b)Footnote of the Financial Administration Act, is pleased hereby to make the annexed Order respecting the sale or other disposition of the shares of Nordion International Inc. and of Theratronics International Limited by Atomic Energy of Canada Limited and the acquisition of those shares by Canada Development Investment Corporation.


313. rappelle que, dans la résolution accompagnant la décision concernant la décharge à la Commission pour l'exercice 2012, il avait demandé une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation); note que, lors de l'auditions à huis clos sur cette question, la Commission s'est engagée à présenter, au plus tard en mai 2015, une évaluation de l'expérience acquise concernant l'accord avec PMI, qui expire bientôt.

313. Recalls that Parliament asked in the resolution accompanying the 2012 Commission discharge for an assessment of the existing agreements with the four tobacco groups (Philip Morris International Corporation Inc (PMI), Japan Tobacco International Corporation, British American Tobacco Corporation and Imperial Tobacco Corporation); notes that during the in camera hearing on this issue, the Commission committed to presenting, by May 2015, an assessment of the experiences made with respect to the agreement with PMI which expires soon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
307. rappelle que, dans la résolution accompagnant la décision concernant la décharge à la Commission pour l'exercice 2012, il avait demandé une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation); note que, lors de l'auditions à huis clos sur cette question, la Commission s'est engagée à présenter, au plus tard en mai 2015, une évaluation de l'expérience acquise concernant l'accord avec PMI, qui expire bientôt.

307. Recalls that Parliament asked in the resolution accompanying the 2012 Commission discharge for an assessment of the existing agreements with the four tobacco groups (Philip Morris International Corporation Inc (PMI), Japan Tobacco International Corporation, British American Tobacco Corporation and Imperial Tobacco Corporation); notes that during the in camera hearing on this issue, the Commission committed to presenting, by May 2015, an assessment of the experiences made with respect to the agreement with PMI which expires soon.


297. demande une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation), compte tenu de la nouvelle directive sur les produits du tabac , de la ratification du protocole de l'accord sur la CCLAT et de l'avis du Parlement sur la question de savoir si l'accord de coopération sur le tabac avec PMI sera prolongé et, dans l'affirmative, comment il le sera;

297. Calls for an assessment of the existing agreements with the four tobacco groups (Philip Morris International Corporation Inc (PMI), Japan Tobacco International Corporation, British American Tobacco Corporation and Imperial Tobacco Corporation), taking into account the new Directive on Tobacco Products , the ratification of the Protocol to the FCTC Convention and Parliament's view on the issue of whether and, if appropriate, how the tobacco cooperation agreement with PMI is to be extended;


293. demande une évaluation des accords existants avec les quatre grandes entreprises du tabac (Philip Morris International Cooperation Inc (PMI), Japan Tobacco International Cooperation, British American Tobacco Cooperation et Imperial Tobacco Cooperation), compte tenu de la nouvelle directive sur les produits du tabac, de la ratification du protocole de l'accord sur la CCLAT et de l'avis du Parlement sur la question de savoir si l'accord de coopération sur le tabac avec PMI sera prolongé et, dans l'affirmative, comment il le sera;

293. Calls for an assessment of the existing agreements with the four tobacco groups (Philip Morris International Corporation Inc (PMI), Japan Tobacco International Corporation, British American Tobacco Corporation and Imperial Tobacco Corporation), taking into account the new Directive on Tobacco Products , the ratification of the Protocol to the FCTC Convention and Parliament's view on the issue of whether and, if appropriate, how the tobacco cooperation agreement with PMI is to be extended;


La Commission a mis évidence une prolifération des clauses de ce type, qui présentaient de nombreuses similitudes, dans les contrats des unités de distribution des huit Majors, à savoir NBC Universal, Paramount Pictures Corp. Inc (filiale de Viacom), Buena Vista International Inc (filiale de The Walt Disney Company), Warner Bros Entertainment Inc, 20 Century Fox Film Corp., Sony Pictures Entertainment Inc., MGM Studios Inc. et Dreamworks LLC.

The Commission found a proliferation of these clauses, with many similarities, in the contracts of the distribution arms of the eight “Majors”: NBC Universal, Paramount Pictures Corp. Inc (subsidiary of Viacom), Buena Vista International Inc (subsidiary of The Walt Disney Company), Warner Bros Entertainment Inc, 20 Century Fox Film Corp., Sony Pictures Entertainment Inc., MGM Studios Inc., and Dreamworks LLC.


Le 6 février 2008, les autorités espagnoles ont présenté une demande d'intervention du Fonds concernant 1 589 licenciements, dont 1 521 ont eu lieu dans l'entreprise Delphi Automotive Systems España, S.L.U (ci-après: "Delphi") à Puerto Real, province de Cadix, Andalousie (Espagne), un fabricant de composants automobiles qui appartient à la compagnie Delphi Automotive Systems Holding Inc. dont le siège se trouve à Troy, Michigan (États-Unis), et 68 autres chez les fournisseurs de Delphi, au cours de la période de référence de 4 mois vi ...[+++]

On 6 February 2008, the Spanish authorities submitted an application for Fund relating to 1 589 redundancies, of which 1 521 occurred in Delphi Automotive Systems España, S.L.U (hereinafter "Delphi") in Puerto Real, bay of Cadiz, Andalucía (Spain), a manufacturer of components for the automobile industry that belongs to the US-based Delphi Automotive Systems Holding Inc. with headquarters in Troy – Michigan, and 68 amongst the suppliers to Delphi during the 4-months period of reference of Article 2(a) of Regulation (EC) No 1927/2006, lasting from 31 July 2007 to 30 November 2007.


Après avoir examiné le projet d'opération par laquelle Rohm Haas Company (États-Unis) acquerraient le contrôle de Morton International Inc (États-Unis), la Commission européenne a estimé que celui-ci pouvait susciter des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun en ce qui concerne la fourniture d'enduits photorésistants.

The European Commission, after an examination of the proposed acquisition by Rohm and Haas Company (USA) of control of Morton International Inc (USA), considered that the operation was likely to raise serious doubts regarding its compatibility with the common market in relation to the supply of dry film photo resists.




Anderen hebben gezocht naar : gtpascat     numero d'identification     international inc ci-après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international inc ci-après ->

Date index: 2023-05-11
w