Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Convention de Genève
DIH
Droit de la guerre
Droit humanitaire
Droit humanitaire de la guerre
Droit humanitaire international
Droit international humanitaire
Infraction au droit international humanitaire
Jus belli
Jus in bello
Lois de la guerre
TPIY
Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Traduction de «international humanitaire grâce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit humanitaire | droit humanitaire international | droit international humanitaire | DIH [Abbr.]

international humanitarian law | IHL [Abbr.]


droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]

international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


droit international humanitaire [ DIH | jus belli | jus in bello | droit humanitaire de la guerre | droit de la guerre | lois de la guerre ]

international humanitarian law [ IHL | jus belli | jus in bello | laws of war | rules applicable in armed conflict ]


Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]

International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]


Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]

International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]


infraction au droit international humanitaire

violation of international humanitarian law


Académie de droit international humanitaire et de droits humains

Academy of International Humanitarian Law and of Human Rights


droit humanitaire international [ Convention de Genève ]

international human rights law [ Geneva Convention | International humanitarian law(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rappelle la position exprimée dans les lignes directrices de l'Union selon laquelle il sera envisagé, s'il y a lieu, de s'appuyer sur les services de la Commission internationale humanitaire d'établissement des faits (CIHEF), constituée en vertu du protocole additionnel I aux conventions de Genève de 1949, laquelle peut contribuer à promouvoir le respect du droit international humanitaire grâce à ses compétences en matière d'établissement des faits et à sa fonction de conciliation; regrette qu'il n'ait pas été fait recours aux services de la CIHEF et demande aux parties concernées d'envisager son activation; invite tous les États membr ...[+++]

Recalls the position taken in the EU Guidelines that consideration will be given, where appropriate, to drawing on the services of the International Humanitarian Fact-Finding Commission (IHFFC), established under Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 1949, which can assist in promoting respect for IHL through its fact-finding capacity and its good offices function; regrets that the services of the IHFFC have not been used, and calls on the involved parties to consider its activation; calls on all the Member States to recognise the competence of the IHFFC.


se félicite de la pratique de l'Union et des États membres consistant à prendre des engagements devant la conférence du CICR; invite la vice-présidente/haute représentante à rendre régulièrement compte de la mise en œuvre de ces engagements, notamment grâce à l'insertion d'une section détaillée à ce sujet dans le chapitre relatif au droit international humanitaire du rapport annuel du Conseil sur les droits de l'homme.

Welcomes the practice of the EU and the Member States of issuing pledges to the ICRC conference; calls on the VP/HR to report regularly on the implementation of these pledges, notably through the inclusion of a detailed section in the chapter on IHL in the Council’s Annual Report on Human Rights.


7. note avec satisfaction qu'en excluant de toute possibilité d'amnistie ou de grâce les crimes contre l'humanité, le génocide et les graves crimes de guerre, l'accord de paix semble se conformer au droit pénal et humanitaire international ainsi qu'aux instruments internationaux et aux normes internationales applicables dans le domaine des droits de l'homme, et rappelle la compétence que le droit international en vigueur accorde aux institutions multilatérales des droits de l'homme et à la CPI en matière de surveillance du respect des ...[+++]

7. Notes with satisfaction that, by excluding crimes against humanity, genocide and serious war crimes from any amnesty or pardon, the Peace Agreement appears to be aligned with international criminal and humanitarian law and current international instruments and standards in the field of human rights; and reiterates that existing international law assigns competency for the supervision of the respect for international standards to the multilateral human rights bodies and the international criminal court (ICC);


3. souligne qu'il est dans l'intérêt fondamental de l'Union ainsi que des parties elles-mêmes et de l'ensemble de la région que le conflit prenne fin, et que cela peut être réalisé grâce à un accord de paix global, fondé sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, les principes de Madrid, dont l'échange de territoires contre la paix, la feuille de route, les accords précédemment conclus par les parties et l'initiative de paix arabe; juge primordial qu'aucune résolution consécutive ne porte atteinte à la dignité d'une des deux parties; relève que l'Union, en tant que principal donateur en faveur de l'Autori ...[+++]

3. Stresses that ending the conflict is a fundamental interest of the EU, as well as of the parties themselves and the wider region, and that this can be achieved through a comprehensive peace agreement, based on the relevant UN Security Council resolutions, the Madrid Principles including land for peace, the Roadmap, the agreements previously reached by the parties and the Arab Peace Initiative; insists on the fact that any resulting resolution should not affect the dignity of either side; notes that the EU, as the largest donor to the Palestinian Authority and one of Israel's major trading partners has instruments at its disposal to more actively encourage both parties to work towards a solution; calls on both parties to work together ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des marins et d'autres personnes, ...[+++]

C. whereas piracy on the high seas remains a problem even though the number of successful attacks decreased significantly last year, mainly due to the activities of ATALANTA and the use of military and private Vessel Protection Detachments; whereas piracy continues to spread rapidly in the Indian Ocean, particularly off the coasts of Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and west Africa, and is a growing threat both to human life and the safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, the marine environment, world trade, all forms of maritime transport and shipping, including fishing vessels, and to the delivery of ...[+++]


C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière, principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires; considérant que la piraterie prend rapidement de l'ampleur dans l'océan Indien, en particulier au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des marins et d'autres personnes, ...[+++]

C. whereas piracy on the high seas remains a problem even though the number of successful attacks decreased significantly last year, mainly due to the activities of ATALANTA and the use of military and private Vessel Protection Detachments; whereas piracy continues to spread rapidly in the Indian Ocean, particularly off the coasts of Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and west Africa, and is a growing threat both to human life and the safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, the marine environment, world trade, all forms of maritime transport and shipping, including fishing vessels, and to the delivery of ...[+++]


C. considérant que la piraterie en haute mer demeure un problème, même si le nombre d'attaques ayant abouti a sensiblement diminué au cours de l'année dernière principalement grâce aux activités de la force Atalanta et à l'intervention de détachements militaires ou privés de protection des navires, et se développe rapidement dans l'océan Indien, particulièrement au large des côtes de la Somalie et de la Corne de l'Afrique, ainsi que dans d'autres zones, notamment l'Asie du Sud-Est et l'Afrique de l'Ouest, faisant ainsi peser une menace croissante sur la vie et la sécurité des gens de mer et d'autres personnes, de même que sur le développ ...[+++]

C. whereas piracy on the high seas still is not solved, though the number of successful attacks decreased significantly over last year mainly due to the activities of ATALANTA and the use of military and private Vessel Protection Detachments, but keeps on spreading rapidly in the Indian Ocean, particularly off the coasts of Somalia and the Horn of Africa, but also in some other areas, including south-east Asia and in West Africa, thus becoming a growing dangerous threat both to human life and safety of seafarers and other persons, as well as to regional development and stability, marine environment ,world trade, all forms of maritime transport and shipping, including fishing vessels as well as to the delivery of ...[+++]


en ce qui concerne la Somalie, de contribuer activement, en agissant en étroite coordination avec les partenaires régionaux et internationaux concernés, aux actions et initiatives qui sont de nature à aboutir à la mise en œuvre de l’accord de paix de Djibouti et de ses arrangements post-transition, en appuyant la mise en place d’institutions, l’état de droit, la création, à tous les niveaux, de structures de gouvernance compétentes, en améliorant la sécurité, en préconisant la justice, la réconciliation nationale et le respect des droits de l’homme, en améliorant l’accès humanitaire au sud et au centre de la Somalie en par ...[+++]

with regard to Somalia, and working in close coordination with relevant regional and international partners, contribute actively to actions and initiatives leading to the implementation of the Djibouti Peace Agreement and its post-transition arrangements, supporting institution-building, the rule of law, and the establishment of capable governance structures at all levels; improving security; promoting justice, national reconciliation and respect for human rights; improving humanitarian access, especially in South-Central Somalia t ...[+++]


Tout au long de cette crise, la Commission a constamment coordonné son action grâce à ses experts sur le terrain et à ses partenaires humanitaires, parmi lesquels figurent le Comité international de la Croix-Rouge, des agences de l'ONU et des ONG.

Throughout the crisis, the Commission has constantly coordinated its work through its experts on the ground and through its humanitarian partners which include the International Committee of the Red Cross, UN agencies and NGOs.


D'où sa décision du 6 novembre 1991 de créer ECHO, à l'initiative du Vice-Président de la Commission, Manuel MARIN Dans le cadre du mandat qui lui a été confié par la Commission, ECHO assume l'entière responsabilité de l'administration cohérente des tâches suivantes (en dehors des frontières de la Communauté), qui relevaient auparavant de différents services au sein de la Commission: a) Aide humanitaire b) Aide alimentaire d'urgence c) Prévention et préparation aux situations d'urgence Outre la concentration et la réorganisation des ressources internes de la Commission, l'objectif était d'obtenir une plus grande efficacité ...[+++]

Hence the decision on 6 November 1991 creating ECHO, at the initiative of European Commission Vice-President Manuel MARIN. The mandate received by ECHO from the Commission was to take full responsibility for a coherent administration of the following tasks (outside the borders of the Community) which had previously been carried out by several services within the Commission: (a) Humanitarian Aid (b) Emergency Food Aid (c) Prevention and disaster preparedness activities Apart from concentrating and re-organising the Commission's internal resources, increased efficiency was to be achieved through better external coordination with the Commis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international humanitaire grâce ->

Date index: 2022-05-13
w