Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international grâce auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une approche correctionnelle judicieuse grâce à la sagesse autochtone - Symposium international autochtone sur les services correctionnels

Effective Corrections through Indigenous Wisdom - International Indigenous Symposium on Corrections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette ratification permettrait au Canada de se joindre à un nombre croissant de pays bénéficiant de cet important accord international, grâce auquel les transporteurs aériens canadiens, dont Air Canada, auront accès à un financement plus concurrentiel pour l'acquisition et la location d'appareils sur les marchés financiers internationaux.

With ratification, Canada would join the growing number of countries benefiting from this important international agreement that will provide Canada's airlines, including Air Canada, with access to more competitive aircraft financing and leasing terms in international financial markets.


Les homologations ISO, une haute technologie exclusive, nous ont conféré un statut international grâce auquel nous avons pu participer à de nombreuses discussions avec diverses parties sur la possibilité d'exporter cette technologie environnementale partout dans le monde, conformément à la politique d'Environnement Canada et d'Industrie Canada de faire valoir et d'exporter la technologie environnementale.

The ISO certifications and exclusive high technology have given us an international profile and we have entered into numerous discussions with various parties about opportunities to export this environmental technology throughout the world, in keeping with Environment Canada and Industry Canada's policy to market and export environmental technology.


Par ailleurs, le Comité renvoie d'une part aux recommandations (formulées dans un avis antérieur (9)) qu'il a adressées à la Commission afin qu'elle crée un moteur de recherche spécifique dans ce domaine, et d'autre part au moteur de recherche (10) mis à disposition par l'Office européen des brevets, grâce auquel il est possible aujourd'hui d'accéder à la plupart des fascicules des brevets les plus récents disponibles au niveau international.

Moreover, the Committee notes, first, its recommendations (in a previous opinion (9)) to the Commission on the creation of a specific search engine for this field, and second, the search engine (10) made available by the European Patent Office, with which most of the newer existing patent specifications worldwide can now be found.


La convention de La Haye sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille, du 23 novembre 2007, est un instrument important pour les citoyens, car elle prévoit un mécanisme grâce auquel les obligations alimentaires à l'égard des enfants peuvent être requises et garanties lorsque la personne redevable réside dans un pays tiers.

The Hague Convention on the International Recovery of Child Support and Other Forms of Family Maintenance of 23 November 2007 is an important instrument for citizens, as it provides for a mechanism under which child support obligations can be applied for and enforced against a debtor resident in a third country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. recommande d'autre part que des mesures soient prises afin de renforcer les relations transatlantiques avec les États-Unis, d'une part, et l'Amérique latine, d'autre part, en accélérant les processus d'intégration, sur une base équitable, en ne négligeant pas la lutte contre le terrorisme, tout en respectant les droits de l'homme et le droit international par le biais d'un nouvel accord de partenariat transatlantique remplaçant le Nouvel agenda transatlantique existant, suggère, à cet égard, la création d'un mécanisme d'évaluation périodique de cet accord de partenariat transatlantique, similaire au mécanisme d'évaluation de la stratégie européenne de ...[+++]

39. Also recommends that steps be taken to strengthen transatlantic relations with the United States, on the one hand, and with Latin America, boosting its integration processes, on the other, on an equal basis, including the fight against terrorism, while respecting human rights and international law, through a new Transatlantic Partnership Agreement replacing the currently existing New Transatlantic Agenda; suggests in this regard the establishment of a regular review mechanism for such Transatlantic Partnership Agreement similar t ...[+++]


35. recommande d'autre part que des mesures soient prises afin de renforcer les relations transatlantiques avec les États-Unis, d'une part, et l'Amérique latine, d'autre part, en accélérant les processus d'intégration, sur une base équitable, en ne négligeant pas la lutte contre le terrorisme, tout en respectant les droits de l'homme et le droit international par le biais d'un nouvel accord de partenariat transatlantique remplaçant le Nouvel agenda transatlantique existant, suggère, à cet égard, la création d'un mécanisme d'évaluation périodique de cet accord de partenariat transatlantique, similaire au mécanisme d'évalua ...[+++]

35. Also recommends that steps be taken to strengthen transatlantic relations with the United States on the one hand, and with Latin America, boosting its integration processes, on the other, on an equal basis, including the fight against terrorism while respecting human rights and international law, through a new Transatlantic Partnership Agreement replacing the currently existing New Transatlantic Agenda; suggests in this regard the establishment of a regular review mechanism for such Transatlantic Partnership Agreement similar to ...[+++]


13. appuie tout nouveau soutien financier de l'Union européenne à la reconstruction de l'Irak et exhorte le Conseil d'utiliser l'instrument de flexibilité pour mettre en œuvre cet engagement sans réduire les dépenses dans d'autres domaines de l'action extérieure de l'Union européenne; insiste pour qu'avant toute prise de décision sur les montants à accorder au titre du budget 2005, la Commission présente cependant une évaluation du fonctionnement du Fonds international pour la reconstruction de l'Irak grâce auquel, l'année dernière, des crédits communaut ...[+++]

13. Supports further European Union financial support for Iraq's reconstruction and urges the Council to use the flexibility instrument to implement that commitment without reducing expenditure on other areas of EU external action; insists however that before any decision is taken on the amounts to be accorded for the 2005 budget, the Commission should present an evaluation of the functioning of the International Reconstruction Fund through which last year's EU funds have been channelled and of methods of guaranteeing that the requested sums for reconstruction can be successfully implemented in the prevailing security situation;


Statut international ne veut pas dire administration internationale de la ville, mais plus simplement qu’en notre qualité de communauté internationale, nous devons nous charger de cette initiative afin que l’instrument du statut - abstraction faite de celui qui exercera sa souveraineté territoriale sur Jérusalem - implique toutes les parties dans la garantie d’un contrôle international grâce auquel tous les croyants - chrétiens, juifs et musulmans - pourront enfin accéder aux lieux saints en toute sécurité.

By an International Statute I do not mean that the city would have an international administration, but merely that, as an international community, we must direct this initiative so that the statutory instrument – irrespective of who has territorial sovereignty over Jerusalem – commits all parties to a system of international control, so that every believer – whether Christian, Jew or Muslim – is, at last, guaranteed access to the holy sites.


De même, le Fonds pour l'environnement mondial, ou FEM, est le principal mécanisme financier international grâce auquel les donateurs peuvent aider les pays en développement dans les domaines touchant la biodiversité, le changement climatique, l'ozone et les eaux internationales.

Similarly, the Global Environment Facility or GEF is the principal international mechanism through which donors can support developing countries in the areas of biodiversity, climate change, the ozone and international waters.


La Berlinale Residency, un programme de bourses international grâce auquel six cinéastes peuvent venir présenter leur projet à Berlin pour une durée de quatre mois à compter du mois de septembre.

The Berlinale Residency is an international fellowship programme which enables six filmmakers to bring their projects to Berlin for four months starting in September.




Anderen hebben gezocht naar : international grâce auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international grâce auquel ->

Date index: 2023-02-13
w