Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Droit international
Droit international économique
Droit international-droit interne
Droit national-droit international
Droit économique international
Effectuer des enquêtes internes
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «international dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?




droit international économique [ droit économique international ]

international economic law


droit international-droit interne [ droit national-droit international ]

international law - national law [ national law - international law ]


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Nous devons également nous doter d’un système pour l’acheminement de ces fonds — la chaîne de l’investissement — qui soit aussi efficace que possible, tant au niveau national qu'international.

We also need to make our system for channelling those funds – the investment chain – as efficient as possible, both nationally and across borders.


Lors de notre rencontre au G20 à Hambourg, nous avons reconfirmé notre engagement à l'égard d'un système commercial international fondé sur des règles et nous avons convenu de fixer au 21 septembre 2017 l'entrée en vigueur de l'application provisoire de l'Accord, ce qui nous permet de prendre d'ici là toutes les mesures nécessaires à sa mise en œuvre.

Meeting at the G20 in Hamburg, reconfirming our joint commitment to the rules-based international trading system, we agreed to set the date of 21 September 2017 to start the provisional application of the agreement, thus allowing for all the necessary implementing measures to be taken before that date.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de l'attentat terroriste à Nice, les dirigeants de l'ASEM ont publié une déclaration conjointe sur le terrorisme international, présentant leurs condoléances aux victimes et à leurs familles, et réaffirmant leur détermination à approfondir la coopération: «Nous réaffirmons notre détermination à unir nos forces pour combattre ce fléau qu'est le terrorisme et nous insistons sur la nécessité de traduire en justice les responsables de ces attaques, conformément à la charte des Nations unies et aux autres obligations déc ...[+++]

Following the terrorist attack in Nice, the ASEM leaders issued a joint statement on international terrorism, expressing their condolences to the victims and their families, and reaffirming their determination to deepen cooperation: "We reaffirm our commitment to join forces to fight the plague of terrorism and underline the need to bring to justice those responsible for the attacks in accordance with the Charter of the United Nations and other obligations under international law".


J'ai pensé que nous pourrions nous réunir au début de la semaine prochaine, mardi — il n'y aura pas de réunion jeudi, car ce sera considéré comme un vendredi —, pour adopter les motions de régie interne dont nous sommes saisis et pour traiter, en présence de nos analystes, des autres motions de régie interne dont nous devons nous occuper, ce qui, espérons-le, ne prendrait pas plus de 15 ou 20 minutes.

My thoughts are if we could meet in the early part of next week, on Tuesday—there will be no meeting on Thursday because it's considered to be a Friday—to adopt the routine motions that are before us, to have our analysts join us and other routine motions that need to be taken care of, hopefully that won't take more than 15 or 20 minutes at the most.


Le conseil d'administration de la Vancouver Maritime Arbitrators Association nous apporte son plein appui, ainsi que des associations de transport maritime international dont nous avons soumis des lettres avec notre mémoire: l'International Chamber of Shipping, Intertanko, Intercargo, la Hong Kong Shipowners Association et notre partenaire international, BIMCO.

The board of directors of the Vancouver Maritime Arbitrators Association lends its full support, as well as international shipping associations, whose letters have been submitted in our brief—the International Chamber of Shipping, Intertanko, Intercargo, Hong Kong Shipowners Association, and our global partner, BIMCO.


Lorsque des députés ministériels viennent témoigner devant le Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, dont j'assume la vice-présidence, nous n'obtenons pas les réponses satisfaisantes que nous souhaiterions avoir.

When members of the government come before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, of which I am the vice-chair, we do not get the kind of satisfactory answer that we want.


Presque tout a été dit dans les journaux, dans cette Chambre et ailleurs, que le monde a changé, et nous devons rapidement mettre en place des systèmes capables de protéger le Canada du genre de terrorisme international dont nous avons été les témoins le 11 septembre et contre lequel nous ne sommes plus à l'abri.

Much has been said in the newspapers, in this chamber and elsewhere that the world has changed, and that we must quickly put in place systems to ensure that Canada is protected from the kind of international terrorism we witnessed on September 11 and from which we are no longer immune.


Si nous jetons les bases nécessaires — le capitaine Brown a parlé du centre maritime international, dont il est l'un des administrateurs.Nous travaillons avec Transports Canada et avec les Affaires étrangères pour voir comment nous pourrions bâtir cette industrie au Canada.

If we have the proper foundation in place whereby we can do that — Captain Brown talked about the International Maritime Centre; he is a director of the IMC — we are working with Transport Canada and Foreign Affairs to see what we can develop for Canada and to bring this industry to Canada.


w