Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12-pieds
Blues en 12 mesures
Blues en douze mesures
Blues à 12 mesures
Blues à douze mesures
Cercle de 12 pieds
Cercle de douze pieds
Cercle extérieur
Cicéro
Corps de douze
Criocère à douze points
Douze
Douze-pieds
Groupe primaire de base de douze voies
Groupe à douze canaux
Groupe à douze voies
Générateur à douze crêtes
Le plus grand cercle
Treize douze
Treize pour douze
Treize à la douzaine
Treize-douze
Treizième
Treizième exemplaire

Traduction de «international des douze » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe à douze canaux | groupe à douze voies | groupe primaire de base de douze voies

twelve channel group


treize à la douzaine [ treize-douze | treize douze | treize pour douze ]

baker's dozen [ printer's dozen | devil's dozen | long dozen ]


treize-douze | treize pour douze | treizième exemplaire | treizième

thirteen as twelve | thirteenth copy | oddcopy




blues en douze mesures [ blues à douze mesures | blues en 12 mesures | blues à 12 mesures ]

twelve-bar blues pattern [ twelve-bar blues | 12-bar blues pattern | 12-bar blues ]


cercle de 12 pieds [ cercle de douze pieds | 12-pieds | douze-pieds | cercle extérieur | le plus grand cercle ]

12-foot ring [ twelve-foot ring | 12-foot circle | twelve-foot circle | 12-foot | twelve-foot | outer ring | outer circle | outside ring | outside circle ]




différentiel (entre options de financement de dix et de douze ans)

differential (between 10-year and 12-year financing options)


criocère à douze points

spotted asparagus beetle | twelve spotted asparagus beetle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce délai ne dépasse pas douze mois pour les recommandations qui portent sur le système interne de contrôle qualité du contrôleur légal des comptes ou du cabinet d'audit.

Such period shall not exceed 12 months in the case of recommendations on the internal quality control system of the statutory auditor or of the audit firm.


Pour les méthodes de confirmation, il y a lieu d'utiliser la totalité des dix-sept étalons internes de PCDD/PCDF substitués en 2,3,7,8 marqués au 13C ainsi que la totalité des douze étalons internes de PCB de type dioxine marqués au 13C.

In the case of confirmatory methods, all 17 13C-labelled 2,3,7,8-substituted internal PCDD/PCDF standards and all 12 13C-labelled internal dioxin-like PCB standards shall be used.


Pour les méthodes de confirmation, il y a lieu d’utiliser l’ensemble des dix-sept étalons internes de PCDD/PCDF substitués en 2,3,7,8 marqués au 13C ainsi que la totalité des douze étalons internes de PCB de type dioxine marqués au 13C.

In the case of confirmatory methods, all 17 13C-labelled 2,3,7,8-substituted internal PCDD/PCDF standards and all 12 13C-labelled internal dioxin-like PCB standards shall be used.


Cette dernière définit «un navire à passagers» comme «un navire qui transporte plus de douze passagers» et un «voyage international» comme “un voyage entre un pays auquel s’applique la (présente) convention et un port situé en dehors de ce pays, ou réciproquement”.

The SOLAS Convention defines a “passenger ship” as “a ship that carries more than 12 passengers” and an “international voyage” as “a voyage from a country to which the present Convention applies to a port outside such country, or conversely”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«6 bis. Par dérogation au paragraphe 6, un conducteur assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs, tel qu’il est défini dans le règlement (CE) no 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus , peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum ...[+++]

‘6a. By way of derogation from paragraph 6, a driver engaged in a single occasional service of international carriage of passengers, as defined in Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services , may postpone the weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods following a previous regular weekly rest period, provided that:


«6 bis. Par dérogation au paragraphe 6, un conducteur assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs, tel qu’il est défini dans le règlement (CE) no 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus (14), peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maxi ...[+++]

‘6a. By way of derogation from paragraph 6, a driver engaged in a single occasional service of international carriage of passengers, as defined in Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services (14), may postpone the weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods following a previous regular weekly rest period, provided that:


Afin de promouvoir le tourisme et l’utilisation d’un mode de transport respectueux de l’environnement, il convient de modifier le règlement (CE) no 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum lorsqu’ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n’impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.

In order to encourage tourism and the use of environmentally friendly means of transport, Regulation (EC) No 561/2006 should be amended to allow drivers engaged in a single occasional service providing international carriage of passengers to postpone their weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods if they are involved in passenger transport activities that typically do not include continuous and long driving hours.


Afin de promouvoir le tourisme et l’utilisation d’un mode de transport respectueux de l’environnement, il convient de modifier le règlement (CE) no 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum lorsqu’ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n’impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.

In order to encourage tourism and the use of environmentally friendly means of transport, Regulation (EC) No 561/2006 should be amended to allow drivers engaged in a single occasional service providing international carriage of passengers to postpone their weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods if they are involved in passenger transport activities that typically do not include continuous and long driving hours.


bis. Par dérogation au paragraphe 6, un conducteur assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs, tel qu’il est défini dans le règlement (CE) no 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus , peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum à c ...[+++]

6a. By way of derogation from paragraph 6, a driver engaged in a single occasional service of international carriage of passengers, as defined in Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services , may postpone the weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods following a previous regular weekly rest period, provided that:


Qui plus est, l'autorité compétente fait part de sa décision au membre du public qui a présenté la demande au plus tard douze semaines après la présentation de la demande ou refuse la demande de réexamen interne.

Furthermore, competent authorities shall issue a decision to the member of the public filing the request, no later than twelve weeks after the request was filed, or to refuse the request for internal review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international des douze ->

Date index: 2024-06-26
w