Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «international aura-t-il enfin » (Français → Anglais) :

70. relève que l'auditeur interne procède actuellement, à l'échelle de l'institution, à un audit du processus de passation des marchés et que son rapport final devrait être disponible au cours du premier semestre de 2005; demande au Secrétaire général d'informer de manière appropriée la commission du contrôle budgétaire du contenu de ce rapport, dès que le processus de consultation interne aura été mené à bien;

70. Notes that the Internal Auditor is carrying out an institution-wide audit of the procurement process, for which the final report is expected to be issued in the first half of 2005; asks the Secretary-General to inform the Committee on Budgetary Control of the content of the report in the appropriate manner, once the internal consultation process has been completed;


69. relève que l'auditeur interne procède actuellement, à l'échelle de l'institution, à un audit du processus de passation des marchés et que son rapport final devrait être disponible au cours du premier semestre de 2005; demande au Secrétaire général d'informer de manière appropriée la commission du contrôle budgétaire du contenu de ce rapport, dès que le processus de consultation interne aura été mené à bien;

69. Notes that the Internal Auditor is carrying out an institution-wide audit of the procurement process, for which the final report is expected to be issued in the first half of 2005; instructs its Secretary-General to inform the Committee on Budgetary Control of the content of the report in the appropriate manner, once the internal consultation process has been completed;


25. note que le programme de travail de l'auditeur interne pour 2003 comportait un audit du système de contrôle interne du Parlement, audit qui a pour objectif principal de réévaluer le niveau d'observance générale des standards minimums de contrôle interne de l'institution; note que sa commission compétente sera informée des résultats de l'audit quand le rapport annuel de l'auditeur interne aura été publié;

25. Notes that the Internal Auditor's work programme for 2003 included an audit of the Parliament's internal control framework, whose main objective is to re-assess the level of general compliance with the Institution's minimum standards of internal control; notes that its competent committee will be informed of the results of the audit when the Internal Auditor's annual report is issued;


Avant que le compromis conclu fin 2000 afin d'attribuer des corridors au transport de marchandises soit appliqué par d'autres entreprises, d'aucuns tentent déjà d'imposer une libéralisation encore plus poussée pour permettre à des entreprises ayant moins d'obligations envers la société en général de s'approprier le transport international de marchandises dans un premier temps, puis le transport national de marchandises, suivi du transport international de voyageurs et, enfin, le secteur du transport tout entier.

Even before the compromise of the end of 2000 concerning corridors for goods transportation by other companies comes into effect, attempts are already being made to push through even more far-reaching liberalisation with the aim of putting international goods traffic first, then domestic goods traffic, then international passenger traffic and finally all traffic in the hands of companies that have fewer obligations to society as a whole.


1. Chaque État membre désigne, au sein de ses services de police, un service spécialisé qui, conformément au droit interne, aura accès à toutes les informations pertinentes concernant les enquêtes pénales effectuées par les autorités policières et découlant de celles-ci, et recueillera ces informations, en ce qui concerne les infractions terroristes impliquant toute personne, tout groupe ou toute entité figurant sur la liste.

1. Each Member State shall designate a specialised service within its police services, which, in accordance with national law, will have access to and collect all relevant information concerning and resulting from criminal investigations conducted by its law enforcement authorities with respect to terrorist offences involving any of the listed persons, groups or entities.


La Commission et nos personnels font, je pense, des miracles sur place, mais j'espère vraiment, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, que la prochaine fois que M. Brahimi et M. Karzai nous demanderont de renforcer la force de maintien de la paix, on aura peut-être enfin le courage de dire oui.

The Commission and our staff are, in my view, making miracles happen in Afghanistan, but I sincerely hope, Commissioner, Mr President, that the next time Mr Brahimi and Mr Karzai ask us to step up the peacekeeping force, we might have the courage to say yes.


Et enfin, avec les standards communs proposés dans la stratégie en place, il y aura de nouvelles possibilités de créer un régime légal simplifié pour le transfert des déchets, qui encourage le recyclage et la valorisation de ces derniers ;

Finally, with the common standards proposed by this Strategy in place, there will be new opportunities to create a simplified regulatory regime for the shipment of waste that further encourages recycling and recovery of waste.


Enfin, l'avenir d'EGNOS postérieurement à la validation et à l'entrée en service du système GALILEO devra être décidé en temps voulu par les utilisateurs en prenant en considération l'expérience qui aura été acquise durant les premières années de l'exploitation de GALILEO.

The future of EGNOS after the validation and commissioning of the Galileo system will have to be decided in due course by the users, taking account of the experience already gained in the first years of Galileo's operation.


Enfin, les modifications qu'il est proposé d'apporter au statut comprennent un nouveau système de carrière dans lequel l'ancienneté aura nettement moins de poids et qui permettra une progression de la rémunération par des promotions successives.

Finally, the proposed modifications to the Staff Regulations include a new career system where the weight of seniority will be drastically reduced in favour of a salary progression through successive promotions.


Enfin, l'année 2000 aura vu le lancement d'un nouveau concept de ligne éditoriale. Il se veut plus cohérent et davantage structuré en termes de typologie d'information et de support (papier et web).

The year also saw the launch of a new design of editorial line, more coherent and better structured as regards type of information and support (paper and web).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

international aura-t-il enfin ->

Date index: 2023-04-10
w